Brian: note data correction
Rory M Larson
rlarson at unlnotes.unl.edu
Wed May 26 13:25:21 UTC 2010
He joined the list on about September 29, 2004. He posted nine times from
then until February 2007, when he expressed interest in the Saskatoon
conference. His interest seems to be in Cherokee and eastern Siouan,
probably from a personal heritage point of view. He asked questions about
several obscure words and ethnonyms he was aware of, language uncertain,
which may have gone unanswered. His earlier postings were generally
polite. I don't think he means to be abusive; he is simply frustrated
with technology and wound up yelling at the list because he couldn't
figure out how to get off.
Rory
shokooh Ingham <shokoohbanou at yahoo.co.uk>
Sent by: owner-siouan at lists.Colorado.EDU
05/26/2010 06:15 AM
Please respond to
siouan at lists.Colorado.EDU
To
siouan at lists.Colorado.EDU
cc
Subject
RE: Brian: note data correction
Wo is Tom Poulson anyway? I've never heard of him.
Bruce
--- On Mon, 24/5/10, tom poulsen <poulsente at hotmail.com> wrote:
From: tom poulsen <poulsente at hotmail.com>
Subject: RE: Brian: note data correction
To: "soo oos" <siouan at lists.Colorado.EDU>
Date: Monday, 24 May, 2010, 23:17
WHY IS IT FOR THE LAST WEEK I CANNOT UNSUBSCRIBE FROM THIS LIST????????
FOR THE LACK OFF TACT ABUSE MIGHT START LOOKING GOOD < ANYONE NEED
THAT???????
GET ME OFF THIS LIST!!!!!!!!!!!!!!!!!
> Date: Mon, 24 May 2010 15:25:22 -0400
> From: lcumberl at indiana.edu
> To: siouan at lists.Colorado.EDU
> Subject: Brian: note data correction
>
> Yes, or course it should. thanks for catching that, Mary -- I was
> dashing it off and had an uh-oh moment right after I sent 'send'. Brian
> take note.
>
> Linda
>
> Quoting Mary C Marino <mary.marino at usask.ca>:
>
> > Linda -
> >
> > Shouldn't your example read: HaNpa zhecha, taku nuha he? for "What
> > kind of shoes do *you* have?" ?
> >
> > Mary
> >
> >
> >
> > Cumberland, Linda A wrote:
> >> Brian,
> >>
> >> Assiniboine would use zhecha for the kind of sentence you describe:
> >>
> >> haNpa zhecha lit. 'shoe(s), that kind'
> >> wowapi zhecha 'book(s), that kind'
> >> xuxnaxyapi zhecha 'coffee(s) that kind'
> >>
> >> e.g., HaNpa zhecha, taku mnuha he? 'wWat kind of shoes do you have?'
> >>
> >> Answer would be, e.g., 'quilled and beaded'; 'soft-soled and "wooden"
soled'
> >>
> >> I'm not sure how one would say the other type of sentence, the one
> >> that is answered with specific brand names -- it might be the same
> >> as your "subkind" reference.
> >>
> >> Linda
> >>
> >> Quoting Bryan James Gordon <linguista at gmail.com>:
> >>
> >>> One more thing (and this one does not need audio):
> >>> Does anyone have any examples, in whatever language, of what is
called
> >>> "subkind" reference?
> >>>
> >>> This means using a noun to refer to particular different sorts of
things
> >>> that that noun refers to. In English such nouns are always plural.
Here's
> >>> some English examples:
> >>>
> >>> SHOES
> >>> A: What shoes do you have? B: High-top, low-top, loafers...
> >>> MAGAZINES
> >>> A: What magazines do you have? B: Leisure, sports, news...
> >>> COFFEES
> >>> A: What coffees do you have? B: French roast, decaf, light roast...
> >>>
> >>> Here are some things that are NOT subkinds:
> >>> A: What coffees do you have? B: Small cups, large cups, medium
cups...
> >>> A: What magazines do you have? B: Esquire, NASCAR, Newsweek...
> >>> A: What shoes do you have? B: These here, this pair, and the
discount rack.
> >>>
> >>>
> >>> --
> >>> ***********************************************************
> >>> Bryan James Gordon, MA
> >>> Joint PhD Program in Linguistics and Anthropology
> >>> University of Arizona
> >>> ***********************************************************
> >>>
> >>
> >>
> >>
> >
> >
>
>
>
30 days of prizes to be won with Hotmail. Enter here
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/siouan/attachments/20100526/1e36461f/attachment.htm>
More information about the Siouan
mailing list