Research on Signed/Spoken Language Code switching
Des Power
d.power at griffith.edu.au
Tue Sep 4 11:34:32 UTC 2007
How about Auslan? :-)
Des
Emeritus Professor Des Power, AM
Centre for Applied Studies in Deafness
Griffith University
Queensland, Australia
On 04/09/2007, at 9:25 PM, slling-l-bounces at majordomo.valenciacc.edu
wrote:
> The trouble with abbreviations derived from the spoken language of the
> country where the SL is used is that they are opaque outside of
> that country
> or spoken language. BII, NGT, LSF... They have little or no
> mnemonic value.
>
> I don't see that it's necessary to stick with purely initial three-
> letter
> abbreviations just because three letters were enough to distinguish
> the
> first few SLs that were scientifically studied: ASL, BSL (both from
> English-speaking countries), FSL, and OFSL (abbreviated in English
> by the
> English-speaking linguists).
>
> What would be so bad about IndSL, IndonSL, IrSL, IsrSL, and so on?
>
> m a m
> _______________________________________________
> SLLING-L mailing list
> SLLING-L at majordomo.valenciacc.edu
> http://majordomo.valenciacc.edu/mailman/listinfo/slling-l
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/slling-l/attachments/20070904/e2bce262/attachment.htm>
-------------- next part --------------
_______________________________________________
SLLING-L mailing list
SLLING-L at majordomo.valenciacc.edu
http://majordomo.valenciacc.edu/mailman/listinfo/slling-l
More information about the Slling-l
mailing list