[sw-l] BELGIUM: New SW Literacy Project and new web area...
Valerie Sutton
sutton at SIGNWRITING.ORG
Wed Oct 13 19:53:23 UTC 2004
SignWriting List
October 13, 2004
Kathleen Heylen wrote:
> What can I tell you about Belgium? Better ask me what I can't tell you
> about Belgium because it is such a fascinating country ;o) We ARE the
> capitol of Europe ;o)
This is absolutely fascinating, Kathleen! Thank you for sharing with
us. So Belgium is the capital of Europe? grin...a side note....I come
from California and I know some Californians feel we are the capital of
the USA...but the rest of the USA does not agree - ha!! smile...
But now I realize maybe Belgium is the head of the European Community?
is that right? In 2004 I believe you have a Dutch president of the EU?
http://www.eu2004.nl/
> And we have some beautiful city's to visit. Like; Antwerp, Brussels,
> Brugge, Gent, Liège, Namur, ...
oh yes! They are beautiful! I have been to Brussels, Brugge, Gent,
Leige, and Antwerp...I love Belgium...
> It is so that we officialy have 3 languages: Flemish, French and
> German.
I had no idea that German was spoken in Belgium!
> Flemish is the upperside close to Holland where people understand us
> pretty good because they speak Dutch. Brussels is situated in
> Flanders, but used to be and still mainly is French (Wallon) speaking.
So there is a French-speaking city in the middle of Flanders, and the
French dialect is called Wallon ? smile...
> The lower side of Belgium is near to France and this is where the
> people live that we call 'Wallon'. This used to be the 'rich' part of
> Belgium in the early 19th century, but that changed about 70 years
> ago. Now Flanders is the economic drive of Belgium. Some people in
> Flanders want to be seperated from the Wallon part. I myself dont see
> me going on a trip and telling people i'm from the independant 'state
> of Flanders'. Who ever heared of Belgium, so WHO will know what
> Flanders is? :s
Oh. Wow. I see. I think Belgium is fascinating as one country with many
regions and languages!
> And then there is a VERY small part of German speaking people in
> Belgium, but they are such a smal part that they are fogotten about
> frequently. (shame on us!)
Do they use German Sign Language, or is it a separate Belgian-German
Sign Language?
>
> So far the general situation of Belgium. Now for our other languages
> that do exist in Belgium but are not recognized are the signed
> languages. There is a Flemish Signl anguage in Belgium wich consist
> also of many dialects as you can see on the website of the University
> of Ghent. ( http://gebaren.ugent.be/ )
All those dialects can be written in SignWriting, as you know...
> There is also a 'French' Sign Language or better said 'Langue des
> Signes Wallon'. I'm sorry i dont have any information on the existence
> of 'Germang Sign Language' in Belgium. (Deutche Gebarensprache)
You answered my question above...thank you!
> I know the signlanguage in Wallonië is recognized to use in the
> schools, but not as an official language. There are actions at hand to
> promote the recognition of Flemish signlanguage.
> (www.doofactiefront.be) this site is availible in English as well ;o)
Great!
> Now for my school. Being it is situated in Brussels you will think,
> Jeezus all those languages?? No, it is true at my school there are
> Flemish speaking and signing people aswell as Wallon speaking and
> signing people. This used to be all mixed up, but a few years ago the
> two groups where seperated. So now the children learn 2 languages:
> Flemish SignLanguage (FSL) and Dutch (Flemish) written and/or spoken.
> This is how we see Bi-lingual education. The children are brought up
> in there mothertongue Flemish signlanguage and learn to read and write
> (speak) Dutch. I myself teach FSL (VGT - Vlaamse Gebarentaal) and
> d/Deafculture together with Sara (my sweet friend and Deaf
> coöperator).
I see. Very interesting. So you have the school divided into two
sections...one section for the Flemish and the other the French
(Wallon)? So do the Deaf kids inter-mix on the playground? Because we
could also write their Wallon Sign Language too, and then the kids
could learn each other's signed languages! Just a thought...but for the
future...smile
> We teach the children the grammar and sytaxis of VGT and do this by
> using SignWriting. What is our population? Well all the children run
> trough our classroom, no matter there hearingloss. Some student have
> more ours VGT a week then others.
>
> I would love to get some information on other people using SignWriting
> in Belgium, the people i know dont really use it or are not working as
> educators. My french is not as good as I would want it to be. So i get
> more information in English and Flemish then French. It's more
> difficult for me to read a book in French then in English. But i will
> do my best to work with my Belgian partners ;o)
>
> More news WILL follow ;o)
> Greetings Kathleen
> ps: hope i don't make to many mistakes (my spelling isn't that great)
> pps: i have a disk that has a DOS program for SignWriting (Kristof De
> Weerdt gave it to me ;o)
Please send my best wishes to Kristof! Your English is excellent - no
problems at all! I will send you some contacts in Belgium -
it may take a few days before the web area is ready and I will write
when it is!
Val ;-)
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: text/enriched
Size: 6381 bytes
Desc: not available
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/sw-l/attachments/20041013/db97ec4b/attachment.bin>
More information about the Sw-l
mailing list