AW: AW: [sw-l] New Web posting on ICED Conference

Stefan Wöhrmann stefanwoehrmann at GEBAERDENSCHRIFT.DE
Wed Aug 10 07:57:18 UTC 2005


Hello Midori, 

I felt very happy to read your message! Welcome to the sw - list.

I had to laugh at your convincing argument: 

"Is he the same guy as Stefan shows? Absolutely not.
The guy standing by Inglid is Masahiko Suto." 

Please forward my greetings to both of your colleagues.

It has been so much fun and informative as well to learn with Mr. 
Masahiko Suto some name signs from Japan! 

Thanks for the nice comment on my book. Yes - it has been so much work to draw all these graphics and to construct all these TT-Fonts. My idea was to support participants of SW workshops and people who try to find their way on their own. 

Stefan ;-))  


-----Ursprüngliche Nachricht-----
Von: owner-sw-l at majordomo.valenciacc.edu [mailto:owner-sw-l at majordomo.valenciacc.edu] Im Auftrag von midori at a.tsukuba-tech.ac.jp
Gesendet: Mittwoch, 10. August 2005 04:43
An: sw-l at majordomo.valenciacc.edu
Betreff: Re: AW: [sw-l] New Web posting on ICED Conference

Hello, Valery, Stefan and everyone who participated the SW symposium, and others on this list.

I am Midori Matsufuji from Japan, who attended the symposium with my colleage Kazuhiko Otsuka after attending the ICED Conference. His photo is on the page 8 with the script of eswo_japan2. Is he the same guy as Stefan shows? Absolutely not.

The guy standing by Inglid is Masahiko Suto. Both of them are my colleagues at Tsukuba College of Technology. Here is our homepage: <http://www.tsukuba-tech.ac.jp/collegee.htm>. 

Anyway, thank you for letting us join the EUROPEAN symposium. We had a great time with the people there. I have known of the existence of SignWriting for a long time, but I didn't know how it practically works. It seems it is making a huge progress owing to the new computer technology.

Now I am translating "Das Zeichen Article English Translation" into Japanese to let people here to know about SW. It is easier for me to translate from English than from German, though I sometimes have to go to the original text to confirm what it means, like, Ice - egg - rice - one (smile). So I am glad to know the new book by Stefan will be translated into English. It is really a wonderful book and I think it should be translated into Asian Languages including Japanse and Chinese. Please think about it after European translations are completed. 

Regards,
Midori


 --- sw-l at majordomo.valenciacc.edu ---


>Hi Valerie, 
>
>so you could use the fotos for a great presentation!! smile!! 
>
>
>
>
>There is a very interesting story behind the pictures of Ingvild in the
>hallway with other participants. We took the chance to get in touch with
>many of them. We did some research on signs names as they are used by the
>DEAF people themselves in their countries! 
>
>"Photo: Ingvild Roald from Norway (sitting). Kazuhiko Otsuka from Japan
>(standing)."
>
>
>On this picture  for example we learn some signs from a man from Japan -
>just curious - how did you mange to get to know his
>name????????????????????????
>
>Anyway - all the people that we contacted showed great interest in our
>SignWriting - notes. Thus they got first hand impression on how easy it can
>be to preserve visual information. On the other hand they got an idea about
>our way to look at the various parameters of a sign. 
>
>After we wrote the sign - we performed it again following our spelling. If
>they agreed everything was fine and big smiles on our faces. 
>
>On the picture we learn the sign for TOKIO  ( sun is rising!) 
>
>It has been a great experience and Ingvild and me we have had lots of fun
>and success -- right Ingvild?   smile 
>
>
>Stefan ;-) 
>
>
>
>
>
>
>
>-----Urspr・gliche Nachricht-----
>Von: owner-sw-l at majordomo.valenciacc.edu
>[mailto:owner-sw-l at majordomo.valenciacc.edu] Im Auftrag von Valerie Sutton
>Gesendet: Dienstag, 9. August 2005 22:32
>An: List SIGNWRITING
>Betreff: [sw-l] New Web posting on ICED Conference
>
>SignWriting List
>August 9, 2005
>
>New Web posting on ICED Conference
>
>SignWriting at ICED 2005
>http://signwriting.org/europe/iced2005/
>
>I need your feedback...
>
>1. Are the captions correct on the photos?
>
>2. Stefan and Kathleen and Sara...Do we have permission to post your  
>abstracts or other writings regarding your specific presentations at  
>Maastricht? Right now, your links go to your other work, as I do not  
>have copies of your abstracts etc...
>
>When you have permission to post those, please tell me..
>
>3. Stefan - Do you have any photos of your presentation at ICED?...I  
>only have one right now...smile...Val ;-)
>
>



More information about the Sw-l mailing list