SW Handwriting

Adam Frost icemandeaf at GMAIL.COM
Mon Apr 2 19:54:46 UTC 2012


I forget the names they're call right now, but basically one arc means both hands move in the same way. Two arcs means the non-dominate hand moves in the opposite direction. Notice that CAT and PLAY have two arcs, but NONE and WET only have one. 

Adam

On Apr 2, 2012, at 2:24 PM, "Cherie Wren" <cwterp at YAHOO.COM> wrote:

> The timing symbols are used to tell how that hand moves with relation to the dominate hand.  
> Could you explain that a little more?
> 
> cherie
> From: Adam Frost <icemandeaf at GMAIL.COM>
> To: SW-L at LISTSERV.VALENCIACOLLEGE.EDU 
> Sent: Monday, April 2, 2012 1:20 PM
> Subject: Re: SW Handwriting
> 
> I don't have much time before my next class, so if i don't exactly answer your question, just tell me. The way that I show all four fingers extended and spread like in the 5 and 4 handshapes is I use a double V overlapping. Kind of a W, if you will. Rain is a little odd because the fingers are curled, so the V starts out with a curl as well, but it doesn't have a curl on both ends because it is hard to make overlapping V's and have the curls all in the same direction.
> 
> Within the handshapes are palm orientations. A vertical line means half black, half white with the black side usually being on the dominate side. (I haven't come across a time when it didn't, but it might happen. *wink*) A horizontal line is like a break in the handshape in regular SW. A diagonal line mean black. I hope that answers your questions.
> 
> Adam
> 
> On Apr 2, 2012, at 1:02 PM, Cherie Wren wrote:
> 
>> wow, looks nifty.  Some things I understand easily (helps that I am SO familiar with that particular text, lol), but some things not so much.  The open hands...  end handshape in SUNSHINE, starting hs in OUTSIDE, RAIN, last sign WELL or SO.  could you explain what it is I am seeing there?
>> 
>> From: Adam Frost <icemandeaf at GMAIL.COM>
>> To: SW-L at LISTSERV.VALENCIACOLLEGE.EDU 
>> Sent: Monday, April 2, 2012 12:09 PM
>> Subject: Re: SW Handwriting
>> 
>> Because of the mention of handwriting, I felt that I should mention how I handwrite. This how I handwrite.
>> <image.jpeg>
>> The photo is the beginning of The Cat in the Hat. I have shown Valerie my style of handwriting before. It is kind of a cross between handwriting and shorthand along with my own little spin on things, but there is no information lost or "assumed" as in shorthand. The non-dominate hand (in this case, the left hand) is not written. The timing symbols are used to tell how that hand moves with relations to the dominate hand. True shorthand symbols are used to write "static" non-dominate hands like in the sign CAN'T on the top of the left column.
>> The non-dominate side of the face is also not written. If the eyebrows are different, than both are written. The mouth is always written in full. 
>> I can't think of anything else that might be good to explain about how I handwrite, but if anyone has questions I am more than willing to answer. 
>> 
>> Adam
>> 
>> On Mar 29, 2012, at 10:25 AM, "Valerie Sutton" <sutton at SIGNWRITING.ORG> wrote:
>> 
>>> SignWriting List
>>> March 29, 2012
>>> 
>>> THANK YOU, Kim, for the great photo of your SW Handwriting - Writing by hand is flourishing, as I said…I was able to retrieve the photo - it is great! Here it is attached…Can you all see it now? Val ;-)
>>> 
>>> <SignWriting_Handwriting_Kim_Shaw_2012.jpg>
>>> 
>>> 
>>> 
>>> 
>>> ---
>>> 
>>> 
>>> On Mar 29, 2012, at 7:13 AM, Kimberley Shaw wrote:
>>> 
>>>> #%$^*
>>>> Sorry list. My lovely picture turned into a string of code that nobody
>>>> needs to see.
>>>> Take Two, I'm trying it as an attachment now.
>>>> - Kim from Boston
>>>> 
>>>> On Thu, Mar 29, 2012 at 10:10 AM, Kimberley Shaw <skifoot at gmail.com> wrote:
>>>>> Sure! I'm glad to volunteer an example of real-world handwriting.
>>>>> I have a whole folder full of songs which are translated from English or
>>>>> Yiddish into ASL. They are written while my ASL-consultant creates an
>>>>> on-the-fly interpretation of the song's printed words. I never can write
>>>>> quite fast enough to capture "real-time" signing -- wish I could! As is,
>>>>> there are a certain amount of against-the-rules shortcuts that I use, which
>>>>> are faster to write than the standard version, and make sense to me. (So
>>>>> that when the director decides to use a song I and my consultant translated
>>>>> 5 years ago, I can still read and understand notes from 5 years ago...)
>>>>> There is a constant tension between writing nicely, neatly and properly, and
>>>>> writing quickly and more streamlined!
>>>>> It is true that standard Signwriting doesn't always flow easily from pen or
>>>>> paper. It feels very much like writing in Hebrew when you have to use all
>>>>> the diacritics and vowels, versus just writing cursive consonants, as fluent
>>>>> Israelis (and Yiddish speakers) do.
>>>>> So here's a picture of one song, unedited, unimproved, warts and all.
>>>>> Straight from my cellphone. I hope it gets from here to there OK.
>>>>> 
>>>>> Best,
>>>>> Kim from Boston
>> 
>> 
> 
> 
> 
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/sw-l/attachments/20120402/e71a199e/attachment.htm>


More information about the Sw-l mailing list