Stefan's DELEGS
MARIA GALEA
maria.azzopardi at UM.EDU.MT
Fri Mar 9 17:06:09 UTC 2012
Thank you ever so much Bill for your explanation.
Maria
> Maria,
> Your email did make it to the list the first time. I'm afraid it got
> lost in the other conversations at the time.
>
> I can tell you, from our discussion a couple months ago on the list, the
> DELEGS is what Stefan is using with his students in Germany. It's in
> GebärdenSchrift, Stefan's German Signwriting and incorporates his
> MundbildSchrift, a set of symbols for mouth movement, meant to teach
> deaf children how to pronounce the German gloss associated with the
> signwritten word.
>
> It is horizontal and on this page:
> http://www.delegs.com/DelegsPage/
> click on the "About delegs" button on the left side and a popup page
> will appear explaining delegs in English.
>
> There's a tutorial on the page - a video which is on YouTube at:
> http://www.youtube.com/watch?v=tkaNL0vdaqA&feature=player_embedded#!
> It's probably in German spoken language. You can get some information
> from it by watching what is happening in the video.
>
> It's possible to write a sentence in German underneath the gloss, that
> corresponds to the signs.
>
> Bill
>
>
>
> On 3/9/2012 6:00 AM, MARIA GALEA wrote:
>> Re-sending this - as I'm not sure whether it was sent...
>> thanks!
>>
>> Hi Stefan,
>> I'm trying to figure out how the website/editor DELEGS works - do you
>> have
>> any documentation about it that I can read please?
>>
>> I've tried the editor out a little - i write a word down in English and
>> a
>> signwritten sign pops up - however what is this? ASL? Can DELEGS be used
>> for other sign languages /and other spoken languages? Also it's
>> horizonal?
>> Is this there away of presenting text vertically?
>>
>> What was the idea behind this program? How did you feel the need for
>> this?
>> What gap do you feel this fills? Is it used by Deaf students mainly?
>>
>> thank you for your time- i would like to include your work in my
>> dissertation so need some more information if possible.
>>
>> Maria
>>
>>
>
>
More information about the Sw-l
mailing list