Translation for the ASL Wikipedia

Adam Frost icemandeaf at GMAIL.COM
Sat Mar 23 00:29:38 UTC 2013


Rollback only goes back, so what are you referring to for future?

Adam

On Mar 22, 2013, at 5:21 PM, "Charles Butler" <chazzer3332000 at YAHOO.COM> wrote:

> 
> how about 'change future' and 'change past' for rollback? That way the movements are similar. 
> 
> 
> 
> Charles Butler
> chazzer3332000 at yahoo.com
> 240-764-5748
> Clear writing moves business forward.
> 
> --- On Fri, 3/22/13, Adam Frost <icemandeaf at GMAIL.COM> wrote:
> 
> From: Adam Frost <icemandeaf at GMAIL.COM>
> Subject: Translation for the ASL Wikipedia
> To: SW-L at LISTSERV.VALENCIACOLLEGE.EDU
> Date: Friday, March 22, 2013, 6:50 PM
> 
> I have been working behind the scenes for a while (along with everything else I do) to translate the menus and messages in Wikipedia into ASL. It has been a long process for many reasons, but one is that I don't really have a whole lot of people to bound off ideas on how to translate some of these things. One example it "rollback". This is a link that allows editors to change an edit back to the previous edit, thereby undoing the current edit. Anyone have any ideas who to translate rollback? 
> 
> Adam
> 
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/sw-l/attachments/20130322/df86575c/attachment.html>


More information about the Sw-l mailing list