revisiting the book idea

Claudia S. Bianchini chiadu14 at GMAIL.COM
Thu Sep 5 13:36:54 UTC 2013


Hi Erika,
I'll try to do it and to obtain ot from my deaf colleagues in Italy (not
sure they'll do... :-/ ) ... have you a deadline?
Claudia


2013/8/26 Erika Hoffmann-Dilloway <erhoffma at oberlin.edu>

> Hi all-
>
> As you may remember, a while back we had a conversation about whether
> listmembers would be interested in creating a short SW document for
> inclusion in the book I'm working on. What I originally proposed was:
>
> "What if we selected some kind of passage that all of you who were willing
> could translate into your respective sign language and write up using SW? I
> could devote a chapter of the book to these different texts, which would
> allow for a comparison across both different sign languages and different
> ways of using SW. Each writer could perhaps reflect on the choices they
> made in creating their document, including perhaps how their
> backgrounds/goals affect these choices (since some of you are poets, some
> linguists, etc). And perhaps participants could also provide their own
> thoughts about what we can learn from the comparison of these texts."
>
> We discussed at length what would be the best kind of thing to use as the
> prompt for such a passage. It seemed that the thing most agreeable would be
> to use a simple image as a prompt, something that would lead to interesting
> sentence but not take too much of your time to create. I proposed using the
> two images attached here, writing perhaps one or two sentences about each,
> for a total of 2-4 sentences.
>
> Well, I just got a prompt from a potential publisher asking when I can
> give them a manuscript draft. So I figured I had better re-open the
> conversation!
>
> Here's what I think would be ideal:
>
> If those of you willing to do so would create brief texts based on the
> images and post them to the list. I am interested not only in the texts,
> but in the rich conversations about the different languages and writing
> styles that this will likely generate. As I wrote to the publisher:
>
> "I will invite SignWriters to contribute SignWritten texts to the book and
> to participate in the analysis of these texts"
>
>  Note that, as this is a linguistic anthropological project, it isn't
> necessary to ensure that the texts will be the same - for example, it's
> fine if different people write sentences describing different elements of
> the picture.
>
> So, what do you think? Shall we try it?
>
> --
> Erika Hoffmann-Dilloway
> Assistant Professor of Anthropology
> Oberlin College
>



-- 
Claudia S. Bianchini, PhD
A.T.E.R. Licence SDL-LSF @ Univ. Poitiers (France)
chiadu14 at gmail.com <chiadu14 at gmail.comt>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/sw-l/attachments/20130905/9f689a41/attachment.html>


More information about the Sw-l mailing list