[Sw-l] Brazillian Encyclopedia
Valerie Sutton
0000001342802f5f-dmarc-request at LISTSERV.VALENCIACOLLEGE.EDU
Mon May 20 17:13:27 UTC 2019
SignWriting List
May 20, 2019
Hi Marcos and Adam -
Adam explained it beautifully. Some articles are written directly in Brazilian Sign Language (LIBRAS) online, in the Wikipedia, without any connection to any other language, and some might be inspired by other articles, or some might be direct translations. There is no way for us to know unless we asked the authors how they composed it.
And if you go online to look at the Brazilian Wikipedia articles, which are so well done, you will not see any spoken language there at all. It is all in written LIBRAS. There are no translations available from LIBRAS to Portuguese.
These are excellent examples of real literature in written directly in LIBRAS:
> On May 20, 2019, at 10:01 AM, Adam Frost <icemandeaf at GMAIL.COM> wrote:
>
> Hello Marcos,
>
> Some of the articles might be complete translations or might only be partial translations of the Portuguese articles while others might not be translations at all. It really depends on how the writer(s) decided to write the articles and how much they have completed.
>
> So without asking those who wrote the articles or knowing LIBRAS and Portuguese myself, I couldn’t be able to answer your question. I’m guessing Val is in the same boat as I am since she doesn’t know LIBRAS or Portuguese as well. ;-)
>
> <namesign.png>
> Adam
>
>> On May 20, 2019, at 9:56 AM, Marcos Aurélio Hermogenes Boriola <mahboriola at GMAIL.COM <mailto:mahboriola at GMAIL.COM>> wrote:
>>
>> Hi, Val.
>>
>> Just a question: These articles on the Wikimedia are "translations" of the whole articles in Portuguese or just part of it? Because I would need to know to use them or not.
>> I can not use more Portuguese text than the SW text represents.
>>
>> Em seg, 20 de mai de 2019 às 13:38, Valerie Sutton <sutton at signwriting.org <mailto:sutton at signwriting.org>> escreveu:
>> SignWriting List
>> May 20, 2019
>>
>> Hello Anny and Marcos and everyone -
>>
>> Thank you, Anny, for the instructions, which are excellent, for printing dictionaries to PDF from SignPuddle Online. We are so grateful to you and Steve and others, for working together on the printing to PDF in SignPuddle. I use that feature all the time now and I realize how much this means to everyone who uses SignPuddle.
>>
>> For those here on the SignWriting List, who may not realize this new development - Did you know you can print any dictionary or vocabulary list with or without illustrations from SignPuddle Online? You can create PDF documents quite easily now. This is because of a special project in French-Switzerland and we all have benefitted from the features.
>>
>> If anyone wants to know more about this, write and ask questions and we can show the features to you here on the SW List. -
>>
>> Have a great day everyone!
>>
>> Val ;-)
>>
>> -------
>>
>>> On May 20, 2019, at 5:51 AM, Anne-Claude Prélaz Girod <anne-claude at FAMILLEGIROD.COM <mailto:anne-claude at FAMILLEGIROD.COM>> wrote:
>>>
>>> Hello
>>>
>>> you can download to PDF by any dictionary or encyclopedia
>>>
>>> see how to do that here: https://www.dropbox.com/s/vyf9lwrlcyq3295/PINRTING%20TO%20PDF.mov?dl=0 <https://www.dropbox.com/s/vyf9lwrlcyq3295/PINRTING%20TO%20PDF.mov?dl=0>
>>>
>>> You can print the entire encyclopedia
>>> to get all the word… put an « * » in the PASQUISAR POR PALAVRAS
>>> then at th e bottom of the list… you get the PRINTING TO PDF button
>>>
>>> then follow the instruction to print whatever you need
>>>
>>> Anny
>>>
>>>
>>>
>>>> Le 20 mai 2019 à 14:21, Marcos Aurélio Hermogenes Boriola <mahboriola at GMAIL.COM <mailto:mahboriola at GMAIL.COM>> a écrit :
>>>>
>>>> Hello everyone!
>>>>
>>>> I'd like to know if there is any way of downloading the whole Brazillian encyclopedia from the site.
>>>> It will be helpful to me to get the data to use on my project because I'm doing this manually and getting piece by piece is taking me much time and my deadline is not so long.
>>>>
>>>> Thanks in advance.
>>>> ________________________________________________
>>>
>>> ******************************************
>>> Anne-Claude Prélaz Girod
>>> ruelle des chambres chaudes 1
>>> 1271 Givrins
>>> Tel ++41 22 362 52 37
>>> Fax ++41 22 362 52 66
>>> Natel ++41 79 956 98 34
>>> @: anne-claude at famillegirod.com <mailto:anne-claude at famillegirod.com>
>> ________________________________________________
>>
>> SIGNWRITING LIST INFORMATION
>>
>> Valerie Sutton SignWriting List moderator sutton at signwriting.org <mailto:sutton at signwriting.org>
>> Post Messages to the SignWriting List: sw-l at listserv.valenciacollege.edu <mailto:sw-l at listserv.valenciacollege.edu>
>> SignWriting List Archives & Home Page http://www.signwriting.org/forums/swlist <http://www.signwriting.org/forums/swlist>
>> Join, Leave or Change How You Receive SW List Messages http://listserv.valenciacollege.edu/cgi-bin/wa?SUBED1=SW-L&A=1 <http://listserv.valenciacollege.edu/cgi-bin/wa?SUBED1=SW-L&A=1>________________________________________________
>>
>> SIGNWRITING LIST INFORMATION
>>
>> Valerie Sutton SignWriting List moderator sutton at signwriting.org <mailto:sutton at signwriting.org>
>> Post Messages to the SignWriting List: sw-l at listserv.valenciacollege.edu <mailto:sw-l at listserv.valenciacollege.edu>
>> SignWriting List Archives & Home Page http://www.signwriting.org/forums/swlist <http://www.signwriting.org/forums/swlist>
>> Join, Leave or Change How You Receive SW List Messages http://listserv.valenciacollege.edu/cgi-bin/wa?SUBED1=SW-L&A=1 <http://listserv.valenciacollege.edu/cgi-bin/wa?SUBED1=SW-L&A=1>
> ________________________________________________
>
> SIGNWRITING LIST INFORMATION
>
> Valerie Sutton SignWriting List moderator sutton at signwriting.org <mailto:sutton at signwriting.org>
> Post Messages to the SignWriting List: sw-l at listserv.valenciacollege.edu <mailto:sw-l at listserv.valenciacollege.edu>
> SignWriting List Archives & Home Page http://www.signwriting.org/forums/swlist <http://www.signwriting.org/forums/swlist>
> Join, Leave or Change How You Receive SW List Messages http://listserv.valenciacollege.edu/cgi-bin/wa?SUBED1=SW-L&A=1 <http://listserv.valenciacollege.edu/cgi-bin/wa?SUBED1=SW-L&A=1>
________________________________________________
SIGNWRITING LIST INFORMATION
Valerie Sutton
SignWriting List moderator
sutton at signwriting.org
Post Messages to the SignWriting List:
sw-l at listserv.valenciacollege.edu
SignWriting List Archives & Home Page
http://www.signwriting.org/forums/swlist
Join, Leave or Change How You Receive SW List Messages
http://listserv.valenciacollege.edu/cgi-bin/wa?SUBED1=SW-L&A=1
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/sw-l/attachments/20190520/017c7ed9/attachment.htm>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: Brazilian articles on Wikipedia 3.png
Type: image/png
Size: 235828 bytes
Desc: not available
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/sw-l/attachments/20190520/017c7ed9/attachment.png>
More information about the Sw-l
mailing list