SEVEN STORIES FROM GCAN TSHA COUNTY, MTSHO SNGON (QINGHAI) PROVINCE
Kevin Stuart
kevin.stuart at GMAIL.COM
Sat Jan 14 20:49:51 UTC 2012
http://tibetanplateau.wikischolars.columbia.edu/Rdo+rje+don+%27grub%27s+%28b.+1993%29+Collection
<http://tibetanplateau.wikischolars.columbia.edu/Rdo+rje+don+%27grub%27s+%28b.+1993%29+Collection> Rdo rje don 'grub's (b. 1993) Collection
Story 1: Phug ron
Rdo rje don 'grub (b. 1993) collected this story in 2011. The story was told by Glu mo thar (b. 1969), a native of Pha gzhis Village, Skya rgya Township, Gcan tsha County, Mtsho sngon Province, PR China.
གནའ་གཏམ་དང་པོ། ཕུག་རོན།
རྡོ་རྗེ་དོན་འགྲུབ་ནི༡༩༩༣ལོར་སྐྱེས། ཁོ་བོའི་གནའ་གཏམ་འདི༢༠༡༡ལོར་འཚོལ་བསྡུ་བྱས། གནའ་གཏམ་བཤད་མཁན་ནི་ཀླུ་མོ་ཡིན་ལ་མོའི་སྐྱེས་ཡུལ་མཚོ་སྔོན་ཞིང་ཆེན་གཅན་ཚ་རྫོང་སྐྱ་རྒྱ་ཞང་ཕ་གཞིས་སྡེ་བ་ཡིན།
故事1:鸽子
多杰端智(1993年)于2011年收集了这个故事。本故事由李毛提供,她来自青海省尖扎县贾加乡哈玉村。
Story 2: Rgyal po rdzun ma
Rdo rje don 'grub (b. 1993) collected this story in 2011. The story was told by Glu mo thar (b. 1969), a native of Pha gzhis Village, Skya rgya Township, Gcan tsha County, Mtsho sngon Province.
གནའ་གཏམ་གཉིས་པ། རྒྱལ་པོ་རྫུན་མ།
རྡོ་རྗེ་དོན་འགྲུབ་ནི༡༩༩༣ལོར་སྐྱེས། ཁོ་བོའི་གནའ་གཏམ་འདི༢༠༡༡ལོར་འཚོལ་བསྡུ་བྱས། གནའ་གཏམ་བཤད་མཁན་ནི་ཀླུ་མོ་ཡིན་ལ་མོའི་སྐྱེས་ཡུལ་མཚོ་སྔོན་ཞིང་ཆེན་གཅན་ཚ་རྫོང་སྐྱ་རྒྱ་ཞང་ཕ་གཞིས་སྡེ་བ་ཡིན།
故事2:假国王
多杰端智(1993年)于2011年收集了这个故事。本故事由李毛提供,她来自青海省尖扎县贾加乡哈玉村。
Story 3: Ra rgan dang spyang gi
Rdo rje don 'grub (b. 1993) collected this story in 2011. The story was told by Glu mo thar (b. 1969), a native of Pha gzhis Village, Skya rgya Township, Gcan tsha County, Mtsho sngon Province.
གནའ་གཏམ་གསུམ་པ། ར་རྒན་དང་སྤྱང་གི།
རྡོ་རྗེ་དོན་འགྲུབ་ནི༡༩༩༣ལོར་སྐྱེས། ཁོ་བོའི་གནའ་གཏམ་འདི༢༠༡༡ལོར་འཚོལ་བསྡུ་བྱས། གནའ་གཏམ་བཤད་མཁན་ནི་ཀླུ་མོ་ཡིན་ལ་མོའི་སྐྱེས་ཡུལ་མཚོ་སྔོན་ཞིང་ཆེན་གཅན་ཚ་རྫོང་སྐྱ་རྒྱ་ཞང་ཕ་གཞིས་སྡེ་བ་ཡིན།
故事3:老山羊和狼
多杰端智(1993年)于2011年收集了这个故事。本故事由李毛提供,她来自青海省尖扎县贾加乡哈玉村。
Story 4: Rdo seng ge
Rdo rje don 'grub (b. 1993) collected this story in 2011. The story was told by Glu mo thar (b. 1969), a native of Pha gzhis Village, Skya rgya Township, Gcan tsha County, Mtsho sngon Province.
གནའ་གཏམ་བཞི་པ། ར་རྒན་དང་སྤྱང་གི།
རྡོ་རྗེ་དོན་འགྲུབ་ནི༡༩༩༣ལོར་སྐྱེས། ཁོ་བོའི་གནའ་གཏམ་འདི༢༠༡༡ལོར་འཚོལ་བསྡུ་བྱས། གནའ་གཏམ་བཤད་མཁན་ནི་ཀླུ་མོ་ཡིན་ལ་མོའི་སྐྱེས་ཡུལ་མཚོ་སྔོན་ཞིང་ཆེན་གཅན་ཚ་རྫོང་སྐྱ་རྒྱ་ཞང་ཕ་གཞིས་སྡེ་བ་ཡིན།
故事4:石狮
多杰端智(1993年)于2011年收集了这个故事。本故事由李毛提供,她来自青海省尖扎县贾加乡哈玉村。
Story 5: A bo byi'u chung
Rdo rje don 'grub (b. 1993) collected this story in 2011. The story was told by Glu mo thar (b. 1969), a native of Pha gzhis Village, Skya rgya Township, Gcan tsha County, Mtsho sngon Province.
གནའ་གཏམ་ལྔ་པ། ཨ་བོ་བྱིའུ་ཆུང་།
རྡོ་རྗེ་དོན་འགྲུབ་ནི༡༩༩༣ལོར་སྐྱེས། ཁོ་བོའི་གནའ་གཏམ་འདི༢༠༡༡ལོར་འཚོལ་བསྡུ་བྱས། གནའ་གཏམ་བཤད་མཁན་ནི་ཀླུ་མོ་ཡིན་ལ་མོའི་སྐྱེས་ཡུལ་མཚོ་སྔོན་ཞིང་ཆེན་གཅན་ཚ་རྫོང་སྐྱ་རྒྱ་ཞང་ཕ་གཞིས་སྡེ་བ་ཡིན།
故事5:小鸟
多杰端智(1993年)于2011年收集了这个故事。本故事由李毛提供,她来自青海省尖扎县贾加乡哈玉村。
Story 6: A ma brag rgan mo
Rdo rje don 'grub (b. 1993) collected this story in 2011. The story was told by Glu mo thar (b. 1969), a native of Pha gzhis Village, Skya rgya Township, Gcan tsha County, Mtsho sngon Province.
གནའ་གཏམ་དྲུག་པ། ཨ་མ་བྲག་རྒན་མོ།
རྡོ་རྗེ་དོན་འགྲུབ་ནི༡༩༩༣ལོར་སྐྱེས། ཁོ་བོའི་གནའ་གཏམ་འདི༢༠༡༡ལོར་འཚོལ་བསྡུ་བྱས། གནའ་གཏམ་བཤད་མཁན་ནི་ཀླུ་མོ་ཡིན་ལ་མོའི་སྐྱེས་ཡུལ་མཚོ་སྔོན་ཞིང་ཆེན་གཅན་ཚ་རྫོང་སྐྱ་རྒྱ་ཞང་ཕ་གཞིས་སྡེ་བ་ཡིན།
故事6:老巫婆
多杰端智(1993年)于2011年收集了这个故事。本故事由李毛提供,她来自青海省尖扎县贾加乡哈玉村。
Story 7: A ma ri bong dang a khu spyang gi
Rdo rje don 'grub (b. 1993) collected this story in 2011. The story was told by Glu mo thar (b. 1969), a native of Pha gzhis Village, Skya rgya Township, Gcan tsha County, Mtsho sngon Province.
གནའ་གཏམ་བདུན་པ། ཨ་མ་རི་བོང་དང་ཨ་ཁུ་སྤྱང་གི
རྡོ་རྗེ་དོན་འགྲུབ་ནི༡༩༩༣ལོར་སྐྱེས། ཁོ་བོའི་གནའ་གཏམ་འདི༢༠༡༡ལོར་འཚོལ་བསྡུ་བྱས། གནའ་གཏམ་བཤད་མཁན་ནི་ཀླུ་མོ་ཡིན་ལ་མོའི་སྐྱེས་ཡུལ་མཚོ་སྔོན་ཞིང་ཆེན་གཅན་ཚ་རྫོང་སྐྱ་རྒྱ་ཞང་ཕ་གཞིས་སྡེ་བ་ཡིན།
故事7:兔子和狼
多杰端智(1993年)于2011年收集了这个故事。本故事由李毛提供,她来自青海省尖扎县贾加乡哈玉村。
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/tibeto-burman-linguistics/attachments/20120115/0ab5e4ea/attachment.htm>
More information about the Tibeto-burman-linguistics
mailing list