Mari classics in Finnish translation

Johanna Laakso johanna.laakso at univie.ac.at
Thu May 29 05:42:52 UTC 2008


Forwarded from URAL-LISTA (below, in Finnish), with apologies for
cross-postings:

Finnish translations (by Arto Moisio) of Mari dramas have appeared on the
website of the M. A. Castrén Society:
http://www.helsinki.fi/jarj/macastren/marit/ . Moisio's translation of the
first Mari novel "Elnet" by Sergej Čavajn can now be ordered from the
publishing house (www.faroskustannus.fi, tilaukset at faroskustannus.fi;
price 33.60 EUR).

Regards
JL

------------------------ Ursprüngliche Nachricht ------------------------
Betreff: [ural] Elnet suomeksi julkaistu ja saatavissa
Von:     "E-J Salminen" <e-j.salminen at suomi24.fi>
Datum:   Mi, 28.05.2008, 22:16
An:      ural-lista at helsinki.fi
--------------------------------------------------------------------------

Turun yliopiston suomalais-ugrilaisen oppiaineen tiloissa työskentelevä
Kotuksen erikoistutkija, yksi Suomen johtavista marispesialisteista,
Arto Moisio on kääntänyt suoraan marista näytelmäkirjallisuutta, jota
on julkaistu verkossa M. A. Castrenin seuran sivulla:
Sankarten jälkeen  - marien historiaa näytelminä

http://www.helsinki.fi/jarj/macastren/marit/

Nyt hänen suomentamanaan on ilmestyny Faros-kustannus Oy:n
julkaisemana ensimmäinen marinkielinen romaani Elnet, joka on
kansalliskirjailija Sergej Tshavajnin kirjoittama. Se kuvaa mareja
poliittisen kuohunnnan aikoihin 1905 vuodesta alkaen.
Teos maksaa 33,60 euroa ja sitä voi tilata postitse:
www.faroskustannus.fi
tilaukset at faroskustannus.fi

Tämä on suuri edistysaskel sukukansojen kirjallisuuksien
kääntämisessä, nyt on ensimmäisen kerran tiettävästi käännetty suoraan
Venäjän alueen etäsukukielestä proosaa ja toisen kerran yleensä suoraan
alkukielestä. Raija Bartens on kääntänyt useista kielistä runoutta ja
muutamat suomalaiset kirjailijat ovat julkaisseet niinikään runoutta
informanttien avustuksella. Moision tuotanto jostain syystä oli jäänyt
pois Ifuscon kääntämistyöpajan Nadezhda Ptshelovodovan muuten
ansiokkaasta esityksestä kirjallisuuden kääntämisestä suomesta, virosta
ja unkarista Venäjän etäsukukieliin ja toisin päin.



##############

Esa-Jussi Salminen FM
-Udmurtin ja marin determinatiivisuffiksi - väitöstutkimus Turun yliopistossa
-Udmurtti-suomi -kääntäjä (eepos, nuorisoromaanit)
-Udmurtti toisena ja vieraana kielenä -projekti
-Udmurttien (ja muiden etäsukukansojen) suomen oppimisen tutkimus

###TUOMIKOSKI###





-- 
--
Univ.-Prof. Dr. Johanna Laakso
Universität Wien
EVSL Abteilung Finno-Ugristik
Campus AAKH Spitalg. 2-4 Hof 7
A-1090 Wien
johanna.laakso at univie.ac.at || http://homepage.univie.ac.at/Johanna.Laakso/

--
ura-list at helsinki.fi - list for Uralic linguistics and related disciplines
to (un)subscribe, send majordomo at helsinki.fi a message:
(un)subscribe ura-list my.own at email.address
Mirror archive: http://listserv.linguistlist.org/archives/ura-list.html



More information about the Ura-list mailing list