World Wide Words -- 27 Sep 08

Michael Quinion wordseditor at WORLDWIDEWORDS.ORG
Fri Sep 26 15:08:00 UTC 2008


WORLD WIDE WORDS        ISSUE 606        Saturday 27 September 2008
-------------------------------------------------------------------
Sent each Saturday to at least 50,000 subscribers by e-mail and RSS
Editor: Michael Quinion, Thornbury, Bristol, UK      ISSN 1470-1448
http://www.worldwidewords.org       US advisory editor: Julane Marx
-------------------------------------------------------------------

       A formatted version of this newsletter is available 
       online at http://www.worldwidewords.org/nl/nats.htm

       The newsletter is best viewed in a fixed-pitch font.
    For a key to phonetic symbols, see http://wwwords.org?PRON


Contents
-------------------------------------------------------------------
1. Feedback, notes and comments.
2. Topical Words: Satisfactory.
3. Weird Words: Enchiridion. 
4. Elsewhere.
5. Q&A: Take the biscuit.
6. Sic!
A. Subscription information.
B. E-mail contact addresses.
C. Ways to support World Wide Words.


1. Feedback, notes and comments
-------------------------------------------------------------------
SCUNTHORPE MATTERS  My comment last week about the barriers that 
some online filters put on places like "Scunthorpe" provoked Andre 
Roy to write: "I work at Nipissing University. We can't enter our 
domain name, nipissingu.ca, in some places."

GNATHONIC  David Bowsher pointed out that this Weird Word last week 
might have referred to the lower jaw, since there are words in the 
language like "prognathic", having a projecting lower jaw or chin 
and gnathology, the dental study of the process of chewing. It may 
be the Roman writer Terence intended a pun when he gave the name of 
Gnatho to his character in Eunuchus. Another case that Mr Bowsher 
gave me was "agnathic"; lampreys belong to this group because they 
haven't got a lower jaw. He commented, "Some of our colleagues may 
perhaps be categorised as micrognathic miracles, because they are 
chinless wonders."

AFFIXES  Thanks to everybody who visited the site and made helpful 
suggestions. The site is the better for it. If you haven't yet been 
to http://www.affixes.org, please do! I've now also got the search 
function working.


2. Topical Words: Satisfactory
-------------------------------------------------------------------
A report by the British educational standards body Ofsted last week 
said teaching in almost half of maths lessons was satisfactory. It 
doesn't sound too bad. But when you read the actual words of the 
report, the implication is very different: "teaching in almost a 
half of all maths lessons was only satisfactory or worse." The 
Guardian felt it necessary to gloss the word "satisfactory" with 
the parenthetical note "Ofsted-speak for not good enough."

We have an ambiguous relationship with "satisfactory". Sometimes it 
can mean "fulfilling expectations" or "all that can be reasonably 
desired". But more often it says something is less good than that. 
A patient who is in satisfactory condition is some way from being 
well; in law it means that the evidence is merely sufficient for 
the needs of the case. "Satisfactory" says that something is OK but 
it's most certainly not going to win any prizes. If you're told 
your work is satisfactory you're left with a suspicion that you're 
being damned with faint praise. As the saying goes, it might be 
good enough for government work. It belongs somewhere around the 
level of middling and mediocre in the grade spectrum, better than 
bad but a whole lot less good than excellent.

However, one common meaning is of meeting some requirements set in 
advance. A candidate may satisfy the examiners that he can proceed 
to a degree; a film may satisfy one's expectations; a meal can be 
satisfying. Taking the word in this way, Ofstead's pronouncement 
reads oddly, since presumably that body's examiners are applying 
predetermined measures of competence. I can hear teachers arguing 
that if they've met the requirements, then why criticise them? The 
reason is that Ofsted has found mathematics is being taught by rote 
- "taught to the test", in the catchphrase - so that students can 
pass their exams but are left without any sense of what the subject 
is all about. Nothing new there, though the hothouse atmosphere of 
continual testing and examinations in British schools nowadays 
means that it is often hard to do anything else.

The sense of mere adequacy is present in the Latin words from which 
it derives: "satis", enough, plus "facere", to do. The verb came 
first in English, in the fifteenth century, meaning to discharge an 
obligation, pay off a debt, comply with a demand, or atone for an 
offence by reparation or punishment (think of a glove slapping a 
face and a cry of "I demand satisfaction!"). These all had a idea 
of complete fulfilment absent from modern usage. The adjective 
appeared the following century with the initial meaning of atoning 
for sin, but it broadened a century later still into the range of 
senses we have now; over time it has come to mean no more than 
adequate, passable, acceptable or barely competent.

To do merely enough isn't good enough: a hard lesson to learn.


3. Weird Words: Enchiridion  /enkaI'rIdI at n/
-------------------------------------------------------------------
A handbook or concise treatise.

In origin, an "enchiridion" is literally a small thing to hold in 
the hand, from Greek "enkheiridion", which is made up of the parts 
"en-", within, plus "kheir", hand, plus the diminutive suffix "-
idion".

A famous example of a treatise with this name is the one that St 
Augustine wrote around the year AD421, the Enchiridion de Fide Spe 
et Caritate (a treatise on faith, hope, and charity), in whose 
title appears the Latin form of the original Greek, the version 
that English has borrowed. Another example was penned by Erasmus in 
1503, Enchiridion Militis Christiani, in English "Handbook of a 
Christian Knight".

Outside references to such works, the word is extremely rare. It 
does appear in the SF novel Shadowfires by Dean R Koontz:

  Sharp had remade his reputation by the manipulation of
  electrons, and Eric Leben had attempted to remake himself 
  from a corpse into a living man by the manipulation of his 
  own genes, and to Sharp it was all part of the same wondrous 
  enchiridion to be found in the sorcerer's bag of twentieth-
  century science.


4. Elsewhere
-------------------------------------------------------------------
CHOCKER?  "Is the English language full?" was the intriguing title 
of a piece  (go via http://wwwords.org?IELF) by Alex Beam in the 
Boston Globe on Wednesday. The answer seems to lie between "maybe" 
and "possibly".

SAVE OUR WORDS!  A cute publicity campaign is under way in the UK, 
led by public figures that include the Poet Laureate Andrew Motion, 
to prevent some 2,000 terms being removed from the Collins English 
Dictionary to make room for new ones like "credit crunch", "equity 
release" or "toxic investment". The Times wrote about it on Monday 
(http://wwwords.org?ABST) the same day the Today programme on BBC 
Radio 4 (http://wwwords.org?SKIR) covered the story, interviewing 
Andrew Motion and Elaine Higgleton of Harper Collins Dictionaries. 
Some excellent weird words are mentioned, some of which may appear 
here in future weeks.


5. Q&A: Take the biscuit
-------------------------------------------------------------------
Q. Does the phrase "take the biscuit" have something to do with 
winning a prize? It seems strange since it seems to mean that 
something is "worse than expected". [John Czeiner, Salzburg]

A. Does it perhaps feel to you as though somebody has had their 
biscuit taken away from them? No, "take" here has the sense of 
acquire, in the same way that one might take a trick in a game of 
cards. 

"Take the biscuit" could indeed once mean winning or excelling. In 
1882, George Peck, described in the blurb to one of his books as 
"America's favourite humorist", used it in his Peck's Sunshine: 
"Any good play writer can take the cue from this article and give 
the country a play that will take the biscuit." These days, it's an 
exclamation to suggest somebody has done something unprincipled 
that would win them a prize in a contest of unethicalness. An early 
example that shows how this sense developed appeared in the Fort 
Wayne Daily Gazette of Indiana in November 1880. There seemed to be 
a quarrel going on between the editor of the Gazette and a rival 
paper: "For pure cussedness, the new and exceedingly fresh young 
person [at] the Sentinel takes the biscuit."

You might think that any expression containing "biscuit" ought to 
be British, as we use it as the standard term for those sweet items 
of food that Americans call cookies. Americans have biscuits, too, 
of course, though they mean something different by them. But the 
examples I've quoted show that "take the biscuit" was originally 
American.

It appears to be a variation on "take the cake" or on "take the 
cakes", a couple of older Americanisms. It's sometimes said this 
refers to the strutting dance called the cakewalk, but the first 
known examples of that word - for a contest in graceful walking 
among blacks in the Southern states that had a cake as a prize - 
appears some 30 years after "take the cake".

"Take the cake" may be a classical reference: the ancient Greeks 
awarded cakes as prizes to the imbiber in a drinking contest who 
lasted the longest.


6. Sic!
-------------------------------------------------------------------
Scott Milsom reports: "On the edition of CBC Television's Newsworld 
program on September 18th, 'Canada Votes 2008' (a federal election 
campaign is underway), viewers were asked how well they thought the 
various political parties had kept their manifesto promises. One 
response displayed as the show ended claimed the Conservatives had 
done 'an admiral job' of keeping its previous election promises." 
Were naval battles among them?

An ad in the October issue of Black Belt magazine had the following 
caption, spotted by RoseAnne Mussar: "What price would you pay for 
excellance?" It would be worth a bit to get better spelling.

George Mannes found a curious sentence in a report on 18 September 
from the Associated Press, about a complicated issue with the rules 
of American football: "NFL commissioner Roger Goodell said Thursday 
he expected the league's competition committee would review the 
rule that possession could not change because the whistle blew 
during the offseason, as it has in the past."

Vance R. Koven noticed a sentence in the official National Public 
Radio transcript of a radio program broadcast on 16 September. It 
concerned the conversion of Catholic schools in Washington DC to 
public charter schools: "A marquis in front of the school now 
reads, Center City Public Charter School, tuition free." He feels 
the city could have saved a good deal of money by hiring a mere 
baronet.


A. Subscription information
-------------------------------------------------------------------
To leave the list, change your subscription address or resubscribe, 
please visit http://www.worldwidewords.org/maillist/index.htm . 

You can also maintain your subscription by e-mail. For a list of 
commands, send this message to listserv at listserv.linguistlist.org:

  INFO WORLDWIDEWORDS

This newsletter is also available as an RSS feed. For the details, 
visit http://www.worldwidewords.org/rss/newsletter.xml .

Back issues are at http://www.worldwidewords.org/backissues/ .


B. E-mail contact addresses
-------------------------------------------------------------------
* Comments on newsletter mailings are always welcome. They should 
  be sent to me at wordseditor at worldwidewords.org . I do try to 
  respond, but pressures of time often prevent me from doing so. 
* Items for "Sic!" should go to wordsclangers at worldwidewords.org .
  Submissions will not usually be acknowledged.
* Questions intended to be answered in the Q&A section should be 
  addressed to wordsquestions at worldwidewords.org (please don't 
  use this address to respond to published answers to questions - 
  e-mail the comment address instead).
* Problems with subscriptions that cannot be handled by the list 
  server should be addressed to wordssubs at worldwidewords.org . To
  allow me more time for researching material, please don't e-mail
  me with simple subscription changes.


C. Ways to support World Wide Words
-------------------------------------------------------------------
The World Wide Words newsletter and Web site are free, but if you 
would like to help with their costs, there are several ways to do 
so. Visit http://www.worldwidewords.org/support.htm for details.

-------------------------------------------------------------------
World Wide Words is copyright (c) Michael Quinion 2008. All rights 
reserved. The Words Web site is at http://www.worldwidewords.org .
-------------------------------------------------------------------
You may reproduce this newsletter in whole or part in free online 
newsletters, newsgroups or mailing lists provided that you include 
the copyright notice above. Reproduction in printed publications or 
on Web sites or blogs needs prior permission, for which you should 
contact the editor at wordseditor at worldwidewords.org .
-------------------------------------------------------------------



More information about the WorldWideWords mailing list