World Wide Words -- 23 Apr 11

Michael Quinion wordseditor at WORLDWIDEWORDS.ORG
Fri Apr 22 17:02:34 UTC 2011


WORLD WIDE WORDS          ISSUE 733          Saturday 23 April 2011
-------------------------------------------------------------------
Editor: Michael Quinion             US advisory editor: Julane Marx
Website: http://www.worldwidewords.org               ISSN 1470-1448
-------------------------------------------------------------------

      A formatted version of this e-magazine is available 
      online at http://www.worldwidewords.org/nl/rzex.htm

     This e-magazine is best viewed in a fixed-pitch font.
   For a key to phonetic symbols, see http://wwwords.org?PRON


Contents
-------------------------------------------------------------------
1. Feedback, notes and comments.
2. Weird Words: Logodaedalus.
3. Wordface.
4. Q and A: Private Eye.
5. Sic!
A. Subscription information.
B. E-mail contact addresses.
C. Ways to support World Wide Words.


1. Feedback, notes and comments
-------------------------------------------------------------------
GOOSE STEP  Several readers mentioned that German, as well as the 
military term "Stechschritt" for what we call the goose step in 
English, also has "Gänsemarsch", which is literally "goose march". 
This is centuries older than the other term but has always referred 
to people, especially children, walking in single file, as goslings 
do behind mum. I've written the piece up in more detail and put it 
on the website: http://wwwords.org?GSSTP.

UPDATES  The following two pieces on the website have been updated:

    Loo: http://wwwords.org?WCLOO
    Film trailer: http://wwwords.org?FTRLR

RSS FEEDS AND TWITTER  The Word File RSS feed is now permanent. I 
have also restarted my Twitter account (though Google has grabbed 
my old nickname of worldwidewords, so I'm now wwwordseditor): go to 
http://www.twitter.com/wwwordseditor) and linked various RSS feeds 
to it. There are now four feeds:

    The Word File (Mondays to Fridays, link to random 
    piece):
      http://www.worldwidewords.org/rss/wordfile.xml
    E-magazine (Saturdays, full text):
      http://www.worldwidewords.org/rss/newsletter.xml
    E-magazine (Saturdays, link only, for Twitter):
      http://www.worldwidewords.org/rss/emagazine.xml
    Site updates (Saturdays, links to pieces):
      http://www.worldwidewords.org/rss/updates.xml

To those of you who have written in some concern to ask whether I'm 
making work for myself by introducing The Word File, be reassured 
that all these are generated automatically from my database, so the 
extra effort is minimal.


2. Weird Words: Logodaedalus  /lQg at U'di:d at l@s/
-------------------------------------------------------------------
Since the current Oxford English Dictionary entry for this word has 
no examples later than 1664, you might assume it is deader than the 
proverbial dodo. It lives on, however, among a select group who are 
fascinated by archaic words. It has even appeared in these columns, 
as the pseudonym of a British setter of fiendishly hard crossword 
puzzles.

Logodaedalus, in real life Donald Putnam, chose his name with good 
reason. A "logodaedalus" manipulates words with great cunning. It 
commemorates Daedalus, the legendary ancient Greek craftsman who 
created the labyrinth on Crete to house the Minotaur. "Daidalos" in 
classical Greek meant "the cunning one". The prefix is from Greek 
"logos", word.

A more recent variation is "logodaedalist", which Nathanial Bailey 
defined in his 1727 dictionary as "an Inventer or Forger of new 
Words, and strange Terms" ("forger" is in a figurative sense that 
comes from a person who casts metal - no criminal intent implied). 
A logodaedalist may be said to be a weaver of words into a rich and 
varied verbal tapestry. The Greek artificer has also lent his name 
to "daedal", which can refer to an inventive or skilful person but 
which was created by the Elizabethan poet Edmund Spenser to mean 
the diverse or fruitful earth. 

There's also "logodaedaly", the skill of putting across a speech or 
a fluent employment of verbal legerdemain. Bailey said it was "a 
goodly shew and flourish of Words, without much matter" - that is, 
without much substance or content. It might be worth resurrecting 
to throw at your favourite politician when he gives a loquacious 
but evasive answer to an awkward question.


3. Wordface
-------------------------------------------------------------------
DO IT WITH LIGHT  News of the new field of OPTOGENETICS has begun 
to emerge from the research laboratories because of its astonishing 
results. By inserting genes into an animal which code for proteins 
that are light-sensitive, neuroscientists have been able to employ 
light of the right colour to turn brain cells on and off at will, 
like clicking a light switch. The process involves firing laser 
light deep into the animals' brains via fibre-optic cables. It has 
proved possible to stop the electrical activity of various kinds of 
neurons, such as those that control movement or the establishment 
of memories. The technique can also be used as a research tool to 
monitor when neurons fire. Though there is some hope that one day a 
method like this could be used, for example, to control epilepsy in 
humans, the need for genetic modification via gene therapy to set 
up the conditions for the laser light to work makes the idea very 
unattractive for now. A newer technique, MAGNETOGENETICS, uses a 
magnetic field rather than light to influence the modified neurons, 
so avoiding having to implant optical fibres.

POTTERER  A Yiddish expression new to me (but well known to many 
Americans) appeared in an interview with the film director Peter 
Bogdanovich, in which he commented on the usefulness of director's 
cuts of movies: "I'm not in favour of potchkying with it but if 
something's bothering you, or you just feel that it really is a 
better picture for the audience? Well then ...". POTCHKY means to 
tinker idly, or do something in an amateur fashion, from Yiddish 
"patshken", to daub or smear, a verb that comes from a Slavic root. 
I might use FAFFING ABOUT myself (see http://wwwords.org?FFNG).

QUOTE OF THE WEEK  Eminent British slang lexicographer Jonathon 
Green, in an article in the Guardian on Thursday: "My response to 
people saying slang destroys the language is: bollocks."


4. Q and A: Private Eye
-------------------------------------------------------------------
Q. I was just reading about the history of "private eye" and came 
across conflicting explanations concerning the term's origin. Can 
you help? [Bernd Herrmann]

A. One story you mention links it with the Pinkerton detective 
agency, the first anywhere, which was founded by Allan Pinkerton in 
Chicago in the 1850s. His firm's motto was "We Never Sleep" and his 
business insignia was an unblinking eye. Pinkerton was an early 
expert proponent of what we now call public relations - among other 
tricks publishing dime novels based on his experiences - and used 
to tell the story that criminals so feared him they called him "The 
Eye". It's easy to see how that might have become associated with 
all private detectives.

It may well have contributed but the connection is indirect, since 
"private eye" came into use several decades after the Pinkerton 
Agency was in its heyday. The evidence is that the "eye" part of 
"private eye" is a pun derived from "private investigator", via the 
abbreviations "PI" and "Private I". It first appears in a story by 
Raymond Chandler in Dime Detective magazine in June 1938: "We don't 
use any private eyes in here. So sorry."

"Private investigator" began as a general term for a specialist who 
was in private practice, as opposed to working for an employer. In 
the 1880s it was used - as examples - for a veterinary surgeon who 
had been brought in by a state government to look into an outbreak 
of cattle disease and for a research botanist working outside the 
academic system.

Although both "private investigator" and "private eye" are closely 
linked with the US because of stories about hard-boiled gumshoes  
by the likes of Dashiell Hammett and Raymond Chandler, the first 
example I've found of "private investigator" being applied to a 
detective is actually from a British author:

    I think I have already said in another place that 
    Hewitt's professional start as a private investigator 
    dated from his connection with the famous will case of 
    Hartley vs. Hartley and others. 
    [The Holford Will Case, in The Chronicles of Martin 
    Hewitt, by Arthur Morrison, 1895.]

Martin Hewitt was one of the imitators of Sherlock Holmes, who ran 
a detective agency rather than being a lone wolf. He appeared 
shortly after Conan Doyle killed off Holmes in The Final Problem, 
published in December 1893. Morrison had some success with tales 
about him in the next decade. As was usual at the time, they were 
published first in monthly magazines (and syndicated in newspapers 
in America - initially I encountered The Holford Will Case in the 
Galveston Daily News of 10 March 1895) and collected into book form 
later.

The term "private investigator" began to be used in the US for a 
detective from the early 1900s. It was popularised by E Phillips 
Oppenheim in his tales about the private detective Peter Ruff, who 
was billed as such. Might he have got it from Martin Hewitt?


6. Sic!
-------------------------------------------------------------------
The Memphis Flyer of Tennessee featured an e-mail in its Verbatim 
column on 14 April, copied to us by Pat Foust: "Lt. Barham of the 
Union Station Task Force is asking for our help in locating an 
orange Chevrolet Tahoe that has recently been breaking into cars 
and taking purses. If you see such a car in Midtown, get the 
license plate and contact Lt. Barham immediately."

An item in the Globe and Mail of Toronto dated 17 April was sent in 
by Mildred Gutkin. A story about a shortage of beds in Toronto's 
mental hospitals was headed: "Decision preventing offenders waiting 
for beds at Toronto's CAMH from being incarcerated overturned." She 
commented, "It's a topsy-turvy world."

A report on smartplanet.com dated 18 April confirmed the suspicions 
of Norman Berns: "Toxic fracking fluids revealed in Congressional 
report". The second word isn't the favourite euphemistic obscenity 
of TV's Battlestar Galactica but gas extraction industry jargon for 
"hydraulic fracturing".


A. Subscription information
-------------------------------------------------------------------
To leave the list, change your subscription address or resubscribe, 
please visit http://www.worldwidewords.org/maillist/index.htm 

You can also maintain your subscription by e-mail. For a list of 
commands, send this message to listserv at listserv.linguistlist.org:

  INFO WORLDWIDEWORDS

This e-magazine is also available as an RSS feed, whose source is 
at http://www.worldwidewords.org/rss/newsletter.xml .

Back issues are at http://www.worldwidewords.org/backissues/ .


B. E-mail contact addresses
-------------------------------------------------------------------
* Comments on e-magazine mailings are always welcome. They should 
  be sent to me at wordseditor at worldwidewords.org . I do try to 
  respond, but pressures of time often prevent me from doing so. 
* Items for "Sic!" should go to wordsclangers at worldwidewords.org .
  Submissions will usually be acknowledged.
* Questions intended to be answered in the Q and A section should 
  be addressed to wordsquestions at worldwidewords.org (please don't 
  use this address to respond to published answers to questions - 
  e-mail the comment address instead).
* Problems with subscriptions that cannot be handled by the list 
  server should be addressed to wordssubs at worldwidewords.org . To
  allow me more time for researching material, please don't e-mail
  me asking for simple subscription changes you can do yourself.


C. Ways to support World Wide Words
-------------------------------------------------------------------
The World Wide Words e-magazine and website are free, but if you 
would like to help with their costs, there are several ways to do 
so. Visit http://www.worldwidewords.org/support.htm for details.

-------------------------------------------------------------------
World Wide Words is copyright (c) Michael Quinion 2011. All rights 
reserved. The Words website is at http://www.worldwidewords.org .
-------------------------------------------------------------------
You may reproduce brief extracts from this e-magazine in mailing 
lists, newsletters or newsgroups online, provided that you include 
the copyright notice given above. Reproduction of substantial parts 
of items in printed publications or websites needs permission from 
the editor beforehand (wordseditor at worldwidewords.org). 
-------------------------------------------------------------------



More information about the WorldWideWords mailing list