World Wide Words -- 01 Mar 14

Michael Quinion michael.quinion at WORLDWIDEWORDS.ORG
Thu Feb 27 23:01:00 UTC 2014


--------------------------------------------------------------------
WORLD WIDE WORDS           ISSUE 871           Saturday 1 March 2014
--------------------------------------------------------------------
       This mailing also contains an HTML-formatted version.
          A formatted version is also available online at
             http://www.worldwidewords.org/nl/trnm.htm


Contents
--------------------------------------------------------------------
1. Feedback, Notes and Comments.
2. Hypnopompic.
3. Wordface.
4. Blind Freddie.
5. Sic!
6. Useful information.


1. Feedback, Notes and Comments
--------------------------------------------------------------------
SPORTING WORDS  J Hogan followed up a recent item: "Regarding verbs 
learned from Olympic winter sports (aside from the curious usage, 
'to medal'), one new to me is 'to ragdoll', referring to what a 
slopestyle skier or snowboarder does when an edge goes just a bit 
wrong and the contestant suddenly flops sprawled onto the hillside.  
If he or she stays loose when this occurs, the athlete may escape 
injury; but it's alarming to witness it."

HAYMAKER  From Anthony Holt: "I believe that 'haymaker' was alive 
and well in the 1950s when I was at school in Brighton. It was used 
exclusively on the cricket field and was applied to a batsman who 
made wildly reckless and risky strokes in his innings, trying to 
knock every ball into the next county. The end result was usually 
his dismissal, but it could also result in an exciting and match-
winning time." The Oxford English Dictionary's first example is from 
1954 and I remember it from the same period. My impression is that 
it has now fallen out of use.

Paddy Crean wrote, "Here in Ireland the term 'haymaker' has had only 
one meaning to me, a very heavy thundery shower of rain in spring or 
early summer, which would be guaranteed to produce plenty of green 
grass in due course."

FAIN  Jan Matthews commented: "Your example of 'fain' brought my 
childhood flooding back. My father taught me to lisp the following 
at a tender age as a party piece. 'Recite Twinkle Twinkle Little 
Star' would produce:

  Scintillate, scintillate globule vivific,
  Fain would I fathom thy nature specific,
  Loftily poised in the ether capacious,
  Strongly resembling a gem carbonaceous

Memory-imprinted forever - and uselessly - of course!"

A memory of "fawn" came from D A Brown: "As a schoolboy many years 
ago I overheard two women discussing parents' day interviews with 
their daughters' teachers: 'Now, I like Miss ----. She doesn't 
fornicate all over you.'"

NEKNOMINATE  Margaret Neville countered my view of the origin of 
this: "I disagree that the name is an abbreviation of neck and 
nominate. I am confident that the 'nek' part was taken from another 
recent social-media term, 'nek minnit' (next minute), used when 
referring to an immediate consequence and made popular by New 
Zealand street skater, Levi Hawken. Hence, neknomination definitely 
means 'next nomination', as the purpose of the game is to film 
oneself consuming a beverage and then issuing a challenge by 
nominating the next person to do so." 

RIVER RUN  The biggest response by far in this week's postbag was to 
a throw-away comment I inserted at the end of a Sic! item that 
featured the sentence "As a native of drought-ridden Southern 
California, the Colorado River has always loomed large to me." It's 
a classic misplaced modifier, of course (the writer meant to say 
that she is the native, not the river), and I tried to point this up 
by saying that the Colorado River wasn't a native of California, but 
of Colorado, in which state its source conventionally lies. Lots of 
people sent me detailed descriptions of the route of the river to 
show that it had connections with five states and Mexico. I meant 
"native" in the sense in which I always use it, a person associated 
with a place by birth (which I equated with source for the river), 
not merely somebody who is a local inhabitant. Perhaps I was being 
too literal, or too obscure.


2. Hypnopompic 
--------------------------------------------------------------------
One of the curses of life today was outlined by the Times in 2013: 
"Modern alarm clocks destroy dreams because they rip you through 
your hypnopompic sleep state so fast."

The hypnopompic state is that drowsy, half-alert, comfortable state 
you're in as you awaken slowly and naturally. It's the opposite of 
the one you drift into as you gradually fall asleep, which is the 
hypnagogic state.

Both words derive from Greek "hupnos", sleep. "Hypnopompic" combines 
it with "pompē", sending away, while "hypnagogic" adds "agōgos", 
leading. The former was coined by Frederic Myers, a philologist and 
one of the founders of the Society for Psychical Research, while the 
latter was the creation of Alfred Maury, a French researcher into 
dreams. "Hypnagogic" came into English from French "hypnagogique". 
Though it's conventional to lose the final "o" from prefixes like 
"hypno-" when they're put before a vowel, many users spell the word 
"hypnogogic". That may be because "hypna-" is very rare in English 
(the only other in the Oxford English Dictionary is "hypnaesthesia", 
which in any case is now often spelled "hypnesthesia") and they're 
swayed by all the others beginning "hypno-". And few people now know 
the Greek root begins with a vowel.

The terms are most often applied to hallucinations during these 
states that seem completely real to their subjects. They may hear 
music or their name being called or see images of people. Repeated 
or particularly vivid episodes may lead some to fear that they're 
mentally ill. Such hypnagogic or hypnopompic experiences turn out to 
be common, though the former occur more often. It's thought that 
some reports of ghosts come from such experiences.


3. Wordface
--------------------------------------------------------------------
IMPULSIVE  An article in last week's New Scientist included the 
mildly alarming word ELECTROCEUTICAL. It's a device implanted in the 
body that sends electrical signals along nerves for medical 
purposes. Early research is beginning to show that nerve impulses 
can control the body's immune system and that such generated signals 
can tell organs to suppress infection or abnormal activity. The 
article reports some success with arthritis and asthma and that one 
pharmaceutical firm, GlaxoSmithKline, is hoping to find treatments 
for other chronic diseases, including diabetes and hypertension. The 
term, known in research circles since about 2007, belongs to a wider 
field of study more generally called BIOELECTRONICS, which also 
covers the use of nerve signals to control prosthetics such as 
artificial limbs.

SMITH, SURROUND THEM!  The Press Association reported on Tuesday 
that two anti-fracking protesters had been convicted of BESETTING a 
drilling site. The writer put the word in quotes, twice, to mark a 
word he or she thought odd or unfamiliar. I had to stop and think 
about it myself. "Beset" is common but almost always appears either 
in the grammatical passive or referring to some agency that acts on 
a person: "he was beset with worries"; "doubts and confusions that 
often beset us"; "the hazards that beset early travellers". These 
all come from the original sense in Old English of surrounding or 
encircling, or of assailing on all sides, such as an army besetting 
a fortress. What we don't often encounter is a single person, or 
even two, described as actively besetting somewhere. It turns out to 
be a legal term and - despite its etymological origins - it's indeed 
legally possible for one person to beset a place.


4. Blind Freddie
--------------------------------------------------------------------
Q. A relatively common expression in Australia describes something 
obvious as one that even Blind Freddy could see ("even Blind Freddy 
could tell that their marriage wouldn't last"). I was wondering, has 
anyone ever traced an actual visually impaired man by that name, or 
is it simply unknowable? [Matthew Brand]

A. My feeling, from half a world away, is that the idiom is slowly 
falling out of use and is now mainly found in the speech of older 
people. But it's still easy to find examples in newspapers:

    The proverbial Blind Freddie could have anticipated 
    these consequences as a result of callow policies designed 
    to appease public opinion.
    [The Australian, 19 Feb. 2012.]

The first known use of the idiom I've found is this:

    The present system has to go. There's no other way. It 
    MUST go. Even Blind Freddie can see that.
    [The International Socialist (Sydney, NSW), 8 Mar. 
    1917.]

One candidate often put forward is the India-born Eton-educated Sir 
Frederick Pottinger. He joined the Grenadier Guards but went through 
a fortune gambling on horses and had to emigrate to Australia, where 
he became a trooper in the New South Wales police force. Once his 
title became known locally, he was promoted to inspector, seemingly 
beyond his competence, though he was a dogged man who wanted to do 
well in his job. He made several unsuccessful tries at catching the 
bushrangers "Wild" Ben Hall, John Gilbert and Frank Gardiner, which 
unfairly made him a comic incompetent in the press and among local 
people. He featured in a satirical ballad, The Bloody Field Of 
Wheogo, about the failed attempt to capture Gardiner, which contains 
the lines:

    But the Ranger proud, he laughed aloud, 
      and bounding rode away, 
    While Sir Frederick Pott, shut his eyes for a shot,  
      and miss'd - his usual way. 
    [Sydney Morning Herald, 23 Aug. 1862.]

Pottinger died in 1865, having accidentally shot himself with his 
own pistol while trying to board a moving coach. Many of the stories 
told about him are later elaborations, as is the belief that he was 
the original Blind Freddie. If he was, it's strange that the first 
written reference should have appeared half a century later.

A more plausible origin was put forward by the famous Australian 
lexicographer Sidney Baker:

    According to Sydney legend, a blind hawker named Freddy 
    operated in the area bordered by Market, King, Castlereagh 
    and George Streets in the 1920s, selling ties, razor 
    blades, hair oil and other items. Although blind, he is 
    reputed to have been able to find his way around with 
    great ease and to have recognised scores of customers by 
    their voices.
    [Australia Speaks, by Sidney Baker, 1953.]

The creation of a huge collection of searchable historic newspapers 
by the National Library of Australia, appropriately called Trove, 
has led to my being able to find out much more about this man. He 
must surely must be the one described in this newspaper article, 
which contains the first recorded use of the nickname:

    One of the best known identities of the Sydney boxing 
    game during the past quarter of a century is 'Blind 
    Freddie,' who never misses a fight of even minor 
    importance, and whose ears assist his mind's eye to such 
    an extent that exciting situations work him up and he can 
    laugh as heartily as anyone else at amusing occurrences. 
    'Blind Freddie' is not an old man; he lost his sight 28 
    years ago, when 11 years old. The sightless sport enjoys 
    life as much as most men, and feels many a hearty hand 
    grip and hears many a cordial greeting as he roams round 
    the city alone, for 'Freddie,' who follows the calling of 
    a general dealer, is popular with everybody.
    [The Referee (Sydney), 12 Apr. 1911.]

Although the evidence is circumstantial, there can be little doubt 
the idiom originated with this man, partly because early appearances 
of the term "Blind Freddie" are in and around Sydney and partly 
because later reports reinforce that he was a well-known character.

The next reference in print to a person called Blind Freddie came in 
1933, when newspapers reported him as being seriously ill and said 
that his real name was Frederick Solomons. The funeral notice posted 
by Solomon's family in the Sydney Morning Herald on 4 December that 
year identified him as Blind Freddie.

An article reporting his illness described him as "one of Sydney's 
most remarkable characters", in part because his acute senses 
allowed him to undertake seemingly impossible feats:

    Mick Dunn, champion fighter of bare fist days, told 
    today how about 35 years ago this blind man drove a hansom 
    cab from Bathurst street along Pitt street to the railway 
    station without mishap. He has been known to tell whose 
    horse was approaching by its trot. His senses of touch and 
    smell are two of his greatest assets. He can identify 
    people by the touch of their hands or their clothing. 
    [The News (Adelaide), 21 Aug. 1933.]

Another article reported his death with the comment,

    He could walk to any business house in the city, 
    unaccompanied and without hesitation, and it is said that 
    one day finding another blind man waiting at a corner he 
    led him across an intersection.
    [The Cumberland Argus and Fruitgrowers' Advocate 
    (Parramatta), 14 Dec. 1933.]

Though few people remember him as a real person, his nickname lives 
on. I am delighted to have rediscovered the individual behind it.


5. Sic!
--------------------------------------------------------------------
Pattie Tancred found this sentence alongside a copy of the Rosetta 
Stone in the Egyptian Museum, Turin: "Written in three different 
scripts, (hieroglyphic, demotic and Greek), the French scholar J-F 
Champollion used the Greek text to decipher hieroglyphics."

The Brunswick News of 25 February, Joel T Keys tells us, had a story 
about the local submarine base headlined, "Kings Bay prepares for 
possible terrorist attacks with drills."

A photo caption in a story in CTV News online could have been better 
worded: "In this Sunday, Feb. 23, 2014 photo taken with a cellphone 
camera, an Indian policeman tries to charge a leopard with a stick 
that was spotted at a hospital in Meerut, India." Thanks to Silas 
DeRoma for that.

Tony McCoy O'Grady found this in the Sky TV programme guide for 21 
February: "Fred Dineage examines the murders of Peter Manuel who was 
hanged for killing seven people in Scotland in the 1950s. He later 
confessed to killing many more."

Department of unnecessarily redundant superfluity, via Bob Lee from 
the Calgary Herald of 19 February. In reporting the investigation on 
a homicide, it said that "The couple's children are not suspected 
suspects at this time."


6. Useful information
--------------------------------------------------------------------
ABOUT THIS NEWSLETTER: World Wide Words is researched, written and 
published by Michael Quinion in the UK. ISSN 1470-1448. Copyediting 
and advice are provided by Julane Marx, Robert Waterhouse, John 
Bagnall and Peter Morris. Any residual errors are the fault of the 
author. The linked website is http://www.worldwidewords.org.

SUBSCRIPTIONS: The website provides all the tools you need to manage 
your own subscription. Please don't contact me asking for changes 
you can make yourself, though if problems occur you can e-mail me at 
wordssubs at worldwidewords.org. To change your subscribed address, 
leave the list or re-subscribe, go to http://wwwords.org/sb. This 
newsletter is also available on RSS (http://wwwords.org/rs) and on 
Twitter (http://wwwords.org/tw). Back issues are available via 
http://wwwords.org/bk.

E-MAIL CONTACT ADDRESSES: Comments on newsletter mailings are always 
welcome. They should be sent to michael.quinion at worldwidewords.org. 
I do try to respond, but pressures of time often stop me from doing 
so. Items for Sic! should go to sic at worldwidewords.org. Questions 
intended to be answered in the Q and A section should be sent to 
questions at worldwidewords.org, not to me directly.

SUPPORT WORLD WIDE WORDS: If you have enjoyed this newsletter and 
would like to help defray its costs and those of the linked Web 
site, please visit the support page via http://wwwords.org/st.

COPYRIGHT: World Wide Words is copyright © Michael Quinion 2014. All 
rights reserved. You may reproduce this newsletter in whole or part 
in free newsletters, newsgroups or mailing lists or as educational 
resources provided that you include the copyright notice above and 
give the web address of http://www.worldwidewords.org. Reproduction 
of items in printed publications or commercial websites requires 
permission from the author beforehand.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/worldwidewords/attachments/20140228/6c8f941f/attachment.htm>


More information about the WorldWideWords mailing list