Irish Tattoo (Was Geographical euphemisms)
laurence.horn at YALE.EDU
Mon Jan 6 18:34:13 UTC 2003
At 12:17 PM -0600 1/6/03, Joyce, Thomas F. wrote:
>My daughter (half Irish) and I (full) referred to the inadvertent
>splotches of sunburn we picked up bicycling around Ireland last
>summer as "Irish tattoos." I thought I made up the phrase, but
>maybe I encountered it somewhere and forgot. Does anyone know?
One of the Irish ironyms in my list was "Irish tan" = 'sunburn',
based on the premise that a true Irish(wo)man doesn't tan. The above
would seem to be based on the same premise. Not quite as insulting
as most of the other ones, anyway.
More information about the Ads-l