Millionaire Matchmaker

Wilson Gray hwgray at GMAIL.COM
Wed Nov 10 03:43:19 UTC 2010

On Tue, Nov 9, 2010 at 7:13 PM, Jonathan Lighter <wuxxmupp2000 at> wrote:
> ---------------------- Information from the mail header -----------------------
> Sender: Â  Â  Â  American Dialect Society <ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU>
> Poster: Â  Â  Â  Jonathan Lighter <wuxxmupp2000 at GMAIL.COM>
> Subject: Â  Â  Â Re: Millionaire Matchmaker
> -------------------------------------------------------------------------------
> From another current episode:
> "You got a bangin' body!" Â [Exciting.]
Probably as old as hp-hop.

> "She looked like a doll! Like a banger!" [With a bangin' body.]
> "We'll go to a pub and have burgers and get our drink on." [Drink a lot.]
> "It makes you look frumpty." [Frumpy.]

Surely, there must be a way to keep the language off the tongues of
the polloi! :-)

> "There's a situation goin' on in here." [Lifts shirt, flexes abs.
> "Situation" must mean "something interesting."]

Do you recall the Jersey Shore guy who called himself "The Situation"?
I.e., always something interesting going on when *he* was "on the set"
(a bit of Hollywood jargon borrowed into StL-BE as a replacement for
the antiquated "on the scene.")

> "I need this girl to loosen up and take the stick out of her ass."
> "She's older, she's wiser, she's got her crap together."

Back in '69 at UC Davis, I remarked to a classmate that "I have a
paper due. I better get my shit together." He had no idea what concept
I was trying to express. The expression was already so old in BE that,
as was the case with "fuck over," I had wrongly assumed that even
white people were hip to it. OTOH, youneverknow. Today, I looked up
_beaver_ in the meaning that caused Beaver College, a school for
women, to change its name. HDAS has in it print from 1927. I never
heard it used - in the phrase, "shoot beaver" - till ca.1967. Good
thing. Otherwise, I would have missed the pun in the later National
Lampoon cover that featured a "Canadian *split* beaver."
> "You're not allowed to take numbers or business cards from the posse here."
> [A large group of people in the same place.]
> "I had some Jewish hottie patotties for Bryce." Â [Attractive guys.]
> "NOBODY'S for her. Nobody can ride that ride!" [Succeed with her.]

In 1967, heard that idea expressed as "Nobody can split that stone!"

> JL
> On Mon, Nov 8, 2010 at 10:22 AM, Laurence Horn <laurence.horn at>wrote:
>> ---------------------- Information from the mail header
>> -----------------------
>> Sender: Â  Â  Â  American Dialect Society <ADS-L at LISTSERV.UGA.EDU>
>> Poster: Â  Â  Â  Laurence Horn <laurence.horn at YALE.EDU>
>> Subject: Â  Â  Â Re: Millionaire Matchmaker
>> -------------------------------------------------------------------------------
>> At 9:52 PM -0500 11/7/10, Wilson Gray wrote:
>> >On Sun, Nov 7, 2010 at 8:11 AM, Jonathan Lighter
>> ><wuxxmupp2000 at> wrote:
>> >
>> >> Â No way did the shikse-looking guy look like a girl. He was big and tall
>> with
>> >> Â a shaved head.
>> >
>> >Yeah. I sorta got that point WRT his lack of genetic femaleness. But
>> >what does that have to do with the claim that _shegets_ is less likely
>> >to be generally, or even specifically, less well-known than _shikse_?
>> --which was also my assumption (see my earlier note on
>> shaygetz/shikse). Â This is one of those (rare) cases where the
>> feminine may well have become the generic for some speakers.

Yes, I see. Said the blind man as he picked up his hammer and saw.

>> A few ghits in support of this reanalysis:
>> But to many of us he's a shiksa guru.
>> Only if s/he's a shiksa! Love is a funny thing!
>> give it up susie he's a shiksa kinda guy.
>> Cuz he's a shiksa, a Shabbos goy
>> LH
>> ------------------------------------------------------------
>> The American Dialect Society -
> --
> "If the truth is half as bad as I think it is, you can't handle the truth."
> ------------------------------------------------------------
> The American Dialect Society -

All say, "How hard it is that we have to die!"––a strange complaint to
come from the mouths of people who have had to live.
–Mark Twain

The American Dialect Society -

More information about the Ads-l mailing list