[Ads-l] cache - cachet confusible

Baron, Dennis E debaron at ILLINOIS.EDU
Thu May 25 12:53:49 UTC 2017


Anyone writing about the cache - cachet confusible? Usu. cache for cachet, not so much the other way, if at all. I’m hearing/seeing it more and more from educated, sophisticated academic writers and speakers, even those who have some French, but don’t recall seeing usage notes discussing this confusion. Merriam-Webster has a brief “what’s the difference between two words from the same root” note online, search “cache for cachet,” but does not specifically mark them as a confusible. Is this too rarefied to have warranted attention? Or is it a gaffe that’s becoming entrenched, like disinterested?


------------------------------------------------------------
The American Dialect Society - http://www.americandialect.org


More information about the Ads-l mailing list