[Corpora-List] Neologisms

Gisle Andersen Gisle.Andersen at nhh.no
Wed Jan 15 13:29:31 UTC 2014


Dear Karoline, 

A similar approach based on a large monitor corpus of Norwegian is described here: http://avis.uib.no/om-aviskorpuset/english 

and in this work: 

Andersen, Gisle & Knut Hofland. 2012. Building a large corpus based on newspapers from the web. In Andersen, Gisle (ed.) Exploring Newspaper Language. Amsterdam/New York: John Benjamins, 1-28.


Best, 
Gisle




----------------------------------------------------------------------

Message: 1
Date: Tue, 14 Jan 2014 12:50:32 +0100
From: Damien Nouvel <damien at nouvels.net>
Subject: Re: [Corpora-List] Neologisms
To: Mark Davies <Mark_Davies at byu.edu>
Cc: "kazavora at students.unibe.ch" <kazavora at students.unibe.ch>,
	"corpora at uib.no" <corpora at uib.no>

Dear karoline,

I participated in a project conducted about neologism detection and automatic enrichment of lexicon... for French:
https://sites.google.com/site/projetedylex/publications

Among other, we were able to show that, using diverse approaches, we were able to automatically find neologisms in a newsfeed and assign inflectional categories to them.
Since latest work have only been published in French yet (English abstract below), don't hesitate to get in touch with us for any feedback about this.

Best,
Damien

--

Lexical incompleteness is a recurring problem when dealing with natural language and its variability. It seems indeed necessary today to regularly validate and extend lexica used by tools processing large amounts of textual data. This is even more true when processing real-time text flows.
In this context, our paper introduces techniques aimed at addressing words unknown to a lexicon. We first study neology (from a theoretic and corpus-based point of view) and describe the modules we have developed for detecting them and inferring information about them (lemma, category, inflectional class). We show that we are able, using among others modules for analyzing derived and compound neologisms, to generate lexical entries candidates in real-time and with a good precision.



2014/1/10 Mark Davies <Mark_Davies at byu.edu>

>  (Sorry for the delay in responding)
>
>  In order to look for neologisms, you'll need a monitor corpus that 
> continues to be added to every year or two, and (crucially) which has 
> roughly the same composition from year to year. As far as I'm aware, 
> the only publicly-accessible monitor corpus with these specifications 
> in the Corpus of Contemporary American English (COCA):
> http://corpus.byu.edu/coca/ .
>
>  (See http://llc.oxfordjournals.org/content/25/4/447.abstract for a 
> comparison of COCA, the Bank of English, and the Oxford English Corpus 
> as monitor corpora.)
>
>  The hard part is having the corpus interface automatically find 
> neologisms for you. In COCA you can have it show you, for example, all 
> adjectives that occur in 2012, but not in 1990-2011. But because the 
> CLAWS7 tagger isn't perfect, you'll have to wade through lots of 
> spurious data to find the neologisms.
>
> But if you already have words or phrases in mind, then COCA can map 
> out their frequency year by year since 1990 quite well, e.g.:
>
>  morph: http://corpus.byu.edu/coca/?h=y&c=coca&q=105
> old-school: http://corpus.byu.edu/coca/?h=y&c=coca&q=106
> gift (as verb): http://corpus.byu.edu/coca/?h=y&c=coca&q=124
> think outside the box: http://corpus.byu.edu/coca/?h=y&c=coca&q=155
> throw someone under the bus: 
> http://corpus.byu.edu/coca/?c=coca&q=15643189
>
>  There are more examples at 
> http://corpus.byu.edu/coca/x.asp?f=changes_e
>
>  Best,
>
>  Mark Davies
>
>  ============================================
> Mark Davies
> Professor of Linguistics / Brigham Young University 
> http://davies-linguistics.byu.edu/
>
> ** Corpus design and use // Linguistic databases **
> ** Historical linguistics // Language variation **
> ** English, Spanish, and Portuguese ** 
> ============================================
>    ------------------------------
> *From:* corpora-bounces at uib.no [corpora-bounces at uib.no] on behalf of 
> kazavora at students.unibe.ch [kazavora at students.unibe.ch]
> *Sent:* Monday, January 06, 2014 7:52 AM
> *To:* corpora at uib.no
> *Subject:* [Corpora-List] Neologisms
>
>   Dear all,
>
> I am doing a corpus about neologism, looking at new words that evolved 
> in the last couple of years and the word-formation process they went throught.
> Therefore I need a source where I can find all the new words that 
> evolved in the last couple of years or the last decade. Do you have 
> any helpful links, etc.
>
> Thank you very much.
>
> Best wishes,
>
> Karoline Zavora
>
> _______________________________________________
> UNSUBSCRIBE from this page: http://mailman.uib.no/options/corpora
> Corpora mailing list
> Corpora at uib.no
> http://mailman.uib.no/listinfo/corpora
>
>


--
damien at nouvels.net
GSM: +33 (0) 6 63 56 27 17
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: text/html
Size: 6940 bytes
Desc: not available
URL: <http://www.uib.no/mailman/public/corpora/attachments/20140114/80920dbb/attachment.txt>

------------------------------

Message: 2
Date: Tue, 14 Jan 2014 13:43:23 +0100
From: Vera Demberg-Winterfors <v.demberg at gmx.de>
Subject: [Corpora-List] Saarland University: Junior Faculty /
	Independent Research Group Leader Positions
To: corpora <CORPORA at uib.no>

The Cluster of Excellence "Multimodal Computing and Interaction" at Saarland University, Saarbrücken, Germany, seeks applications for a number of new Independent Research Group Leader positions. The Cluster provides a highly interdisciplinary research environment with a strong Computational Linguistics component. The Cluster's central research areas include 'Speech and Language Processing', 'Multimodal Dialog Systems' and 'Knowledge Management', amongst others.
Group leaders will receive junior faculty status at Saarland University, including the right to supervise Bachelor, Master and PhD students. The independent research groups are equipped with a with a yearly budget to cover research personnel and other costs.

Deadline for applications is February 28th, 2014.

For the complete announcement see: 
http://www.uni-saarland.de/fileadmin/user_upload/Campus/Service/Stellenausschreibung/Wissenschaftliches_Personal/W801.pdf

*Candidates should submit their application online at: * https://application.mmci.uni-saarland.de

Additional information on the Excellence Cluster is available at http://www.mmci.uni-saarland.de/

Please feel free to contact for further information any of the PIs (Matthew Crocker, Manfred Pinkal, Elke Teich, Hans Uszkoreit, Wolfgang Wahlster, Gerhard Weikum) or current heads of Independent Research Groups (Vera Demberg, Alexis Heloir, Maria Staudte, Ingmar Steiner) in the research areas mentioned above.



-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: text/html
Size: 2403 bytes
Desc: not available
URL: <http://www.uib.no/mailman/public/corpora/attachments/20140114/51d7a7a9/attachment.txt>

------------------------------

Message: 3
Date: Tue, 14 Jan 2014 17:03:55 +0100
From: Stephan Oepen <oe at ifi.uio.no>
Subject: [Corpora-List] SemEval 2014 Task 8: Broad-Coverage Semantic
	Dependency Parsing
To: corpora at uib.no, sigparse-list at lists.andrew.cmu.edu

[with apologies for cross-posting]

This is our second (and last) invitation for participation in Task 8 at SemEval 2014:

  Broad-Coverage Semantic Dependency Parsing
    http://alt.qcri.org/semeval2014/task8/

Samples of semantic dependency graphs used in this task are available on-line, for interactive search and visualization:

  http://wesearch.delph-in.net/sdp

The goal is to incorporate all content words in one semantic dependency
graph: bi-lexical dependencies encode predicate?argument relations, and argument sharing is reflected through graph re-entrancies, for example representing control relations.

This task seeks to stimulate the statistical parsing community to move towards graph-structured target representations, to facilitate semantic dependency parsing, i.e. an analysis of ?Who did What to Whom?.  In the task setup, there is similarity to both data-driven dependency parsing and semantic role labeling.  Besides practitioners from these ?classic?
tasks, we further hope to attract participants with a general interest in natural language processing in terms of graph-shaped structures.

As training data, we provide about 750,000 tokens of English newspaper text annotated with gold-standard semantic dependency graphs of three different types (dubbed DM, PAS, and PCEDT, each derived from ?deeper?
syntactico-semantic annotations for parts of the venerable WSJ Corpus).
All data is aligned at the sentence and token levels and distributed in a uniform file format.  Test data will be drawn from the same genre.

The task offers a closed and an open track, and participants are free to submit to either one or both.  In the closed track, systems can be trained only on the data provided for the task, whereas the open track makes it possible to use additional resources, e.g. a syntactic parser.

Following the common SemEval 2014 schedule, our training data has been available since mid-December, and evaluation will be towards the end of March 2014.  Please see the task web pages for further details:

  http://alt.qcri.org/semeval2014/task8/

We ask all interested parties to self-subscribe to the mailing list for this task: the subscription link is available from the above web page.

Please do not hesitate to contact the task organizers for questions or clarifications, using the email address provided on the task web pages.

Dan Flickinger, Jan Haji?, Marco Kuhlmann, Yusuke Miyao, Stephan Oepen, Yi Zhang, and Daniel Zeman



------------------------------

Message: 4
Date: Tue, 14 Jan 2014 20:36:54 +0100
From: "Reinhard Rapp" <reinhardrapp at gmx.de>
Subject: [Corpora-List] 2nd CfP: LREC 2014 Workshop on Building and
	Using	Comparable Corpora (7th BUCC)
To: <corpora at hd.uib.no>

We apologize for multiple postings
Please distribute to interested colleagues 

============================================================

  2nd Call for Papers

  7th WORKSHOP ON BUILDING AND USING COMPARABLE CORPORA

  Building Resources for Machine Translation Research

  http://comparable.limsi.fr/bucc2014/

  May 27, 2014
  Co-located with LREC 2014
  Harpa Conference Centre, Reykjavik (Iceland) 

  DEADLINE FOR PAPERS: February 10, 2014
  https://www.softconf.com/lrec2014/BUCC2014/


  *** INVITED SPEAKER ***

  Chris Callison-Burch (University of Pennsylvania)

============================================================

MOTIVATION

In the language engineering and the linguistics communities, research in comparable corpora has been motivated by two main reasons. In language engineering, on the one hand, it is chiefly motivated by the need to use comparable corpora as training data for statistical Natural Language Processing applications such as statistical machine translation or cross-lingual retrieval. In linguistics, on the other hand, comparable corpora are of interest in themselves by making possible inter-linguistic discoveries and comparisons. It is generally accepted in both communities that comparable corpora are documents in one or several languages that are comparable in content and form in various degrees and dimensions. We believe that the linguistic definitions and observations related to comparable corpora can improve methods to mine such corpora for applications of statistical NLP. As such, it is of great interest to bring together builders and users of such corpora.
 
The scarcity of parallel corpora has motivated research concerning the use of comparable corpora: pairs of monolingual corpora selected according to the same set of criteria, but in different languages or language varieties. Non-parallel yet comparable corpora overcome the two limitations of parallel corpora, since sources for original, monolingual texts are much more abundant than translated texts.
However, because of their nature, mining translations in comparable corpora is much more challenging than in parallel corpora. What constitutes a good comparable corpus, for a given task or per se, also requires specific attention: while the definition of a parallel corpus is fairly straightforward, building a non-parallel corpus requires control over the selection of source texts in both languages.

Parallel corpora are a key resource as training data for statistical machine translation, and for building or extending bilingual lexicons and terminologies. However, beyond a few language pairs such as
English- French or English-Chinese and a few contexts such as parliamentary debates or legal texts, they remain a scarce resource, despite the creation of automated methods to collect parallel corpora from the Web. To exemplify such issues in a practical setting, this year's special focus will be on

    Building Resources for Machine Translation Research

This special topic aims to address the need for:
(1) Machine Translation training and testing data such as spoken or written monolingual, comparable or parallel data collections, and
(2) methods and tools used for collecting, annotating, and verifying MT data such as Web crawling, crowdsourcing, tools for language experts and for finding MT data in comparable corpora.


TOPICS

We solicit contributions including but not limited to the following topics:

Topics related to the special theme:
  * Methods and tools for collecting and processing MT data,
        including crowdsourcing
  * Methods and tools for quality control
  * Tools for efficient annotation
  * Bilingual term and named entity collections
  * Multilingual treebanks, wordnets, propbanks, etc.
  * Comparable corpora with parallel units annotated
  * Comparable corpora for under-resourced languages and specific domains
  * Multilingual corpora with rich annotations:
        POS tags, NEs, dependencies, semantic roles, etc.
  * Data for special applications: patent translation, movie
        subtitles, MOOCs, meetings, chat-rooms, social media, etc.
  * Legal issues with collecting and redistributing data
        and generating derivatives

Building comparable corpora:
  * Human translations
  * Automatic and semi-automatic methods
  * Methods to mine parallel and non-parallel corpora from the Web
  * Tools and criteria to evaluate the comparability of corpora
  * Parallel vs non-parallel corpora, monolingual corpora
  * Rare and minority languages, across language families
  * Multi-media/multi-modal comparable corpora

Applications of comparable corpora:
  * Human translations
  * Language learning
  * Cross-language information retrieval & document categorization
  * Bilingual projections
  * Machine translation
  * Writing assistance

Mining from comparable corpora:
  * Extraction of parallel segments or paraphrases from comparable corpora
  * Extraction of bilingual and multilingual translations of single words
        and multi-word expressions; proper names, named entities, etc.


IMPORTANT DATES
 
  February 10, 2014    Deadline for submission of full papers
      March 10, 2014    Notification of acceptance
      March 27, 2014    Camera-ready papers due
         May 27, 2014    Workshop date
 

SUBMISSION INFORMATION

Papers should follow the LREC main conference formatting details (to be announced on the conference website http://lrec2014.lrec-conf.org/en/ ) and should be submitted as a PDF-file via the START workshop manager at
  https://www.softconf.com/lrec2014/BUCC2014/

Contributions can be short or long papers. Short paper submission must describe original and unpublished work without exceeding six (6) pages. Characteristics of short papers include: a small, focused contribution; work in progress; a negative result; an opinion piece; an interesting application nugget. Long paper submissions must describe substantial, original, completed and unpublished work without exceeding ten (10) pages.

Reviewing will be double blind, so the papers should not reveal the authors' identity. Accepted papers will be published in the workshop proceedings.
 
Double submission policy: Parallel submission to other meetings or publications is possible but must be immediately notified to the workshop organizers.
 
When submitting a paper from the START page, authors will be asked to provide essential information about resources (in a broad sense, i.e. also technologies, standards, evaluation kits, etc.) that have been used for the work described in the paper or are a new result of your research.  Moreover, ELRA encourages all LREC authors to share the described LRs (data, tools, services, etc.), to enable their reuse, replicability of experiments, including evaluation ones, etc.

For further information, please contact
    Pierre Zweigenbaum pz (at) limsi (dot) fr


ORGANISERS
 
  Pierre Zweigenbaum, LIMSI, CNRS, Orsay (France)
  Ahmet Aker, University of Sheffield (UK)
  Serge Sharoff, University of Leeds (UK)
  Stephan Vogel, QCRI (Qatar)
  Reinhard Rapp, Universities of Mainz (Germany) and Aix-Marseille (France)


SCIENTIFIC COMMITTEE

  * Ahmet Aker, University of Sheffield (UK)
  * Srinivas Bangalore (AT&T Labs, US)
  * Caroline Barrière (CRIM, Montréal, Canada)
  * Chris Biemann (TU Darmstadt, Germany)
  * Hervé Déjean (Xerox Research Centre Europe, Grenoble, France)
  * Kurt Eberle (Lingenio, Heidelberg, Germany)
  * Andreas Eisele (European Commission, Luxembourg)
  * Éric Gaussier (Université Joseph Fourier, Grenoble, France)
  * Gregory Grefenstette (INRIA, Saclay, France)
  * Silvia Hansen-Schirra (University of Mainz, Germany)
  * Hitoshi Isahara (Toyohashi University of Technology)
  * Kyo Kageura (University of Tokyo, Japan)
  * Adam Kilgarriff (Lexical Computing Ltd, UK)
  * Natalie Kübler (Université Paris Diderot, France)
  * Philippe Langlais (Université de Montréal, Canada)
  * Michael Mohler (Language Computer Corp., US)
  * Emmanuel Morin (Université de Nantes, France)
  * Dragos Stefan Munteanu (Language Weaver, Inc., US)
  * Lene Offersgaard (University of Copenhagen, Denmark)
  * Ted Pedersen (University of Minnesota, Duluth, US)
  * Reinhard Rapp (Université Aix-Marseille, France)
  * Sujith Ravi (Google, Mountain View, US)
  * Serge Sharoff (University of Leeds, UK)
  * Michel Simard (National Research Council Canada)
  * Richard Sproat (OGI School of Science & Technology, US)
  * Tim Van de Cruys (IRIT-CNRS, Toulouse, France)
  * Stephan Vogel (QCRI, Qatar)
  * Guillaume Wisniewski (Université Paris Sud & LIMSI-CNRS, Orsay, France)
  * Pierre Zweigenbaum (LIMSI-CNRS, Orsay, France)
 
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: text/html
Size: 11454 bytes
Desc: not available
URL: <http://www.uib.no/mailman/public/corpora/attachments/20140114/2413827f/attachment.txt>

------------------------------

Message: 5
Date: Wed, 15 Jan 2014 02:07:39 +0400
From: Ekaterina Shutova <katia at icsi.berkeley.edu>
Subject: [Corpora-List] ACL 2014 Workshop on Metaphor in NLP: second
	call	for papers
To: corpora at uib.no, elsnet-list at elsnet.org

SECOND CALL FOR PAPERS




The Second Workshop on Metaphor in NLP


(co-located with ACL 2014)


Baltimore, MD, USA ? June 26, 2014



https://sites.google.com/site/workshoponmetaphorinnlp/


Submission deadline: March 25, 2014



WORKSHOP DESCRIPTION


Metaphor processing is a rapidly growing area in NLP. The ubiquity of metaphor in language has been established in a number of corpus studies and the role it plays in human reasoning has been confirmed in psychological experiments. This makes metaphor an important research area for computational and cognitive linguistics, and its automatic identification and interpretation indispensable for any semantics-oriented NLP application.

The work on metaphor in NLP and AI started in the 1980s, providing us with a wealth of ideas on the structure and mechanisms of the phenomenon. The last decade witnessed a technological leap in natural language computation, whereby manually crafted rules gradually give way to more robust corpus-based statistical methods. This is also the case for metaphor research. In the recent years, the problem of metaphor modeling has been steadily gaining interest within the NLP community, with a growing number of approaches exploiting statistical techniques. Compared to more traditional approaches based on hand-coded knowledge, these more recent methods tend to have a wider coverage, as well as be more efficient, accurate and robust. However, even the statistical metaphor processing approaches so far often focused on a limited domain or a subset of phenomena. At the same time, recent work on computational lexical semantics and lexical acquisition techniques, as well as a wide range of NLP methods applying machine learning to open-domain semantic tasks, open many new avenues for creation of large-scale robust tools for recognition and interpretation of metaphor.


The main focus of the workshop will be on computational modeling of metaphor using state-of-the-art NLP techniques. However, papers on cognitive, linguistic, and applied aspects of metaphor are also of interest, provided that they are presented within a computational, a formal or a quantitative framework. We also encourage descriptions of proposals and data sets for shared tasks on metaphor processing. In comparison to last year's workshop, the Second Workshop on Metaphor in NLP will broaden its scope by encouraging submissions on special themes of computational processing of emotions and affect in metaphor, as well as processing of metaphorical language in social media.


The workshop will solicit both full papers and short papers for either oral or poster presentation.


Topics will include, but will not be limited to, the following:



Identification and interpretation of different levels and types of metaphor:

Conceptual and linguistic metaphor

Lexical metaphor

Multiword metaphorical expressions

Extended metaphor / metaphor in discourse

Conventional / novel / deliberate metaphor



Metaphor processing systems that incorporate state-of-the-art NLP methods:

Statistical metaphor processing

The use of lexical resources for metaphor processing

The use of corpora for metaphor processing

Distributional methods for metaphor processing

Supervised and unsupervised learning for metaphor processing

Identification of conceptual and linguistic metaphor

Identification and interpretation of lexical metaphor / multiword metaphor / extended metaphor

Lexical metaphor interpretation vs. word sense disambiguation

Metaphor paraphrasing

Generation of metaphorical expressions

Metaphor translation and multilingual metaphor processing



Metaphor resources and evaluation:

Metaphor annotation in corpora

Metaphor in lexical resources

Reliability of metaphor annotation

Datasets for evaluation of metaphor processing tools

Metaphor evaluation methodologies and frameworks

Descriptions of proposals for shared tasks on metaphor processing



Metaphor processing for external NLP applications:

Metaphor in machine translation

Metaphor in opinion mining

Metaphor in information retrieval

Metaphor in educational applications

Metaphor in dialog systems

Metaphor in open-domain and domain-specific applications



Metaphor and cognition:

Computational approaches to metaphor inspired by cognitive evidence

Cognitive models of metaphor processing by the human brain

Models of metaphor across languages and cultures



Metaphor interaction with other phenomena (within a computational, formal or quantitative framework):

Metaphor and compositionality

Metaphor and abstractness / concreteness

Metaphor and sentiment

Metaphor and persuasion

Metaphor and argumentation

Metaphor and metonymy

Metaphor and grammar



Metaphor and sentiment:

The use of metaphorical language to express stronger sentiment / evaluation

Sentiment processing systems that make use of metaphor as a feature

Sentiment processing systems that detect affect associated with metaphorical expressions



Metaphor in social media:

Processing of metaphorical language in blogging, twitter and other social media

How metaphorical language helps shape communication in social media

The influence of metaphor on social dynamics




IMPORTANT DATES


March 25, 2014 Paper submissions due (23:59 East Coast USA time)

April 14, 2014 Notification of Acceptance

April 28, 2014 Camera-ready papers due

June 26, 2014 Workshop in Baltimore, Maryland, USA



SUBMISSION INFORMATION


Authors are invited to submit a full paper of up to 8 pages, with up to 2 additional pages for references. We also invite short papers of up to 4 pages, with up to 2 additional pages for references.

All submissions should follow the two-column format of ACL 2014 proceedings. Please use ACL LaTeX style files or Microsoft Word style files tailored for this year's conference; these style files are available from ACL 2014 website. Submissions must conform to the official style guidelines, which are contained in the style files, and they must be electronic in PDF format. Please see acl2014.pdf for detailed formatting instructions.


Previously published papers cannot be accepted. The submissions will be reviewed by the program committee. As reviewing will be blind, please ensure that papers are anonymous. Self-references that reveal the author's identity, e.g., "We previously showed (Smith, 1991) ...", should be avoided. Instead, use citations such as "Smith previously showed (Smith, 1991) ...". Papers that do not conform to these requirements will be rejected without review. In addition, please do not post your submissions on the web until after the review process is complete.



WORKSHOP CO-CHAIRS


Beata Beigman Klebanov, Educational Testing Service, USA

Ekaterina Shutova, University of California, Berkeley, USA

Patricia Lichtenstein, University of California, Merced, USA



PROGRAM COMMITTEE


John Barnden, University of Birmingham, UK

Yulia Badryzlova, Higher School of Economics, Moscow, Russia

Ted Briscoe, University of Cambridge, UK

Danushka Bollegala, University of Liverpool, UK

Stephen Clark, University of Cambridge, UK

Paul Cook, University of Melbourne, Australia

Gerard de Melo, University of California at Berkeley, USA

Jonathan Dunn, Purdue University, USA

Anna Feldman, Montclair State University, USA

Jerry Feldman, University of California at Berkeley, USA

Michael Flor, Educational Testing Service, USA

Yanfen Hao, Hour Group Inc., Calgary, Alberta, Canada

Ed Hovy, Carnegie Mellon University, USA

Valia Kordoni, Humboldt University Berlin, Germany

Mark Lee, University of Birmingham, UK

Annie Louis, University of Edinburgh, UK

Katja Markert, University of Leeds, UK

James H. Martin, University of Colorado at Boulder, USA

Saif Mohammad, National Research Council Canada, Canada

Behrang Mohit, Carnegie Mellon University in Qatar, Qatar

Preslav Nakov, Qatar Computing Research Institute, Qatar

Srini Narayanan, University of California, Berkeley, USA

Ani Nenkova, University of Pennsylvania, USA

Yair Neuman, Ben Gurion University, Israel

Malvina Nissim, University of Bologna, Italy

Thierry Poibeau, Ecole Normale Superieure and CNRS, France

Antonio Reyes, Instituto Superior de Iterpretes y Traductores, Mexico

Paolo Rosso, Universidad Politécnica de Valencia, Spain

Eyal Sagi, Northwestern University, USA

Sabine Schulte im Walde, Stuttgart University, Germany

Diarmuid O'Seaghdha, University of Cambridge, UK

Caroline Sporleder, Saarland University, Germany

Mark Steedman, University of Ediburgh, UK

Gerard Steen, VU University of Amsterdam, The Netherlands

Mark Stevenson, University of Sheffield, UK

Carlo Strapparava, Fondazione Bruno Kessler, Italy

Tomek Strzalkowski, State University of New York at Albany, USA

Marc Tomlinson, LCC, USA

Oren Tsur, Hebrew University, Israel

Peter Turney, National Research Council Canada, Canada

Tony Veale, Korean Advanced Institute for Science and Technology, Republic of Korea

Aline Villavicencio, Federal University of Rio Grande do Sul, Brazil and MIT, USA

Andreas Vlachos, University of Cambridge, UK

Jan Wiebe, University of Pittsburgh, USA



----------------------------------------------------------------------
Send Corpora mailing list submissions to
	corpora at uib.no

To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
	http://mailman.uib.no/listinfo/corpora
or, via email, send a message with subject or body 'help' to
	corpora-request at uib.no

You can reach the person managing the list at
	corpora-owner at uib.no

When replying, please edit your Subject line so it is more specific than "Re: Contents of Corpora digest..."


_______________________________________________
Corpora mailing list
Corpora at uib.no
http://mailman.uib.no/listinfo/corpora


End of Corpora Digest, Vol 79, Issue 15
***************************************

_______________________________________________
UNSUBSCRIBE from this page: http://mailman.uib.no/options/corpora
Corpora mailing list
Corpora at uib.no
http://mailman.uib.no/listinfo/corpora



More information about the Corpora mailing list