'Caxinguel ê, esquilo' em línguas Tupí-Guaraní

Eduardo Ribeiro kariri at GMAIL.COM
Wed Jan 5 22:23:33 UTC 2011


Prezados,

A exemplo de outros termos ('banana', 'homem branco'; cf. Ribeiro
2001/2002), o Karajá compartilha com algumas línguas do subgrupo IV da
família Tupí-Guaraní uma palavra para 'caxinguelê, quatipuru': wabèrè
(Asuriní waweré, Parakanã wawere).  É, claramente, um empréstimo --
mas em que direção? Por razões fonológicas, eu tendo a pensar que a
origem é Karajá, mas se o termo ocorre em línguas de outros subgrupos
da família Tupí-Guaraní, eu me inclinaria a pensar o contrário.

Alguém conhece palavras semelhantes em outras línguas Tupí-Guaraní?

Desde já, muitíssimo obrigado por qualquer informação!

Abraços,

Eduardo

Referência;

Ribeiro, Eduardo Rivail. 2001/2002. Empréstimos Tupí-Guaraní em
Karajá. Revista do Museu Antropológico, 5/6:75-100. Goiânia: Editora
da UFG.
http://www.wado.us/paper:emprestimos

-- 
Eduardo Rivail Ribeiro, lingüista
http://wado.us
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/etnolinguistica/attachments/20110105/aa6ad2e4/attachment.htm>


More information about the Etnolinguistica mailing list