Need Quechua translation

Johanna Rubba jrubba at CALPOLY.EDU
Tue Apr 4 03:22:28 UTC 2000


Hello all,

I am looking for someone who can translate (morpheme-by-morpheme gloss,
plus idiomatic translation, and verification of phonemic transcription)
of a song in Quechua (don't know which dialect). If there is anyone out
there who can help with this, please get in touch with me. The song is
not terribly long. It's called 'Tinku'. I'm using it in an intro
linguistics class, and would like to be able to say what the words mean!!

Thanks in advance.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Johanna Rubba   Assistant Professor, Linguistics
English Department, California Polytechnic State University
One Grand Avenue  • San Luis Obispo, CA 93407
Tel. (805)-756-2184  •  Fax: (805)-756-6374 • Dept. Phone.  756-259
• E-mail: jrubba at calpoly.edu •  Home page: http://www.calpoly.edu/~jrubba
                                       **
"Understanding is a lot like sex; it's got a practical purpose,
but that's not why people do it normally"  -            Frank  Oppenheimer
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



More information about the Funknet mailing list