david_tuggy at sil.org
Tue Apr 5 23:23:05 UTC 2011
Thanks for the data. The stipulation of use where the reference to the
person is obvious is certainly (and certainly naturally) true of Orizaba
Nawatl as well.
On 4/5/2011 12:51 AM, Stéphane Robert wrote:
> In French too, some people use the plural definite article with a
> masculine (probably as an heritage of the Napoleonian code!) proper
> name to refer to a man and his family like in:
> "Les Jean(s ?) viennent ce soir"
> meaning "Jean, his wife and kids".
> I don't use this construction but I have heard it from people
> originating form Western part of France (Charentes-Poitou); I don't
> know if it is regionally or socially connotated but for me it has a
> vague popular connotation. It seems to be more commonly used inside a
> family where the reference to the person ("Jean") is obvious.
> Stéphane Robert
More information about the Funknet