Bears

Rolland Nadjiwon mikinakn at SHAW.CA
Tue Sep 20 00:26:53 UTC 2011


I wonder if they will adapt 'sesame street' but this time use language
instead of 'brown' puppets....speaking English....lol. All this struggle
should be a 'riot of humor' in its process and maybe in the final works too.
Can't capture that maybe. However, 'narrative structure/plot' has always
been the forte of animated indigenous storytelling. Much of the Eastern
storytelling are human animations of the characters. With most indigenous
cultures the story is the message not the character representation or the
character. Modern movies and television are all about the actors and most of
the storylines have nothing to do with living to the extent the 'imagined'
has replaced the 'real'...oh yeah, forgot the$$$$.

Excellent story Phil  

-------
wahjen
rolland nadjiwon
___________________________________________
You cannot multiply wealth by dividing it....
 
 

-----Original Message-----
From: Indigenous Languages and Technology [mailto:ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU]
On Behalf Of Phillip E Cash Cash
Sent: September-19-11 7:29 PM
To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU
Subject: Re: [ILAT] Bears

Just saw the video link...nice "live" animated storytelling for sure.
Thanks.

It reminds me of a "live" play storytelling I saw at the native sponsored
Great Basin Languages conf some years ago.  The play was called "The Trial
of Coyote."  It was produced by a cast of all fluent speaking paiute elders.
It depicted a modernized version of a Coyote story where Coyote was put on
trial for "molesting" some young girls.
But as Coyote stories go, he was acquited due to traditional myth legend
plot and set free.  Anyway, the play storytelling occured all in Paiute and
was simultaneously captioned thru large story cards in English.  The cast
included Coyote the main character, the young girls, a judge, an all Paiute
elder jury, and an elder band consisting of a tub player and a washboard
player.  Whenever a line was spoken in Paiute a caption cue card in English
was raised up for the rapt audience.  Pretty funny and quite dramatic.  When
Coyote was acquited, we the audience joined in with Coyote in a large circle
dance to celebrate.

So just to echo the idea of working with stories...traditional narratives
have a particular narrative structure/plot that are well suited for
animation.  That is, they have all the ingredients of great plot making
which are rich in content.  When my class of native language teachers
created storyboards for a media-based narrative or story, they all found how
easy it was to divide up the story into coherent sequences.

Julian is right in that there are a wide range of digital tools available to
create animated stories, some quite effective yet low-tech.  Many are easy
to use in creating digital stories.  The funnest part, I believe, is
actually creating the digital stories.

Probably the newest form of media genre to emerge is called transmedia
storytelling. One, in which I wish to explore in particular, is a software
called:

Inanimate Alice
http://www.inanimatealice.com/

later,
Phil

ps: am back from Quito!





On Mon, Sep 19, 2011 at 3:09 PM, Rolland Nadjiwon <mikinakn at shaw.ca> wrote:
> Excellent suggestions Jimmy. The mind wanders to many possibilities. I 
> kind of like it special since 'turtle' is my clan.
>
> -------
> wahjen
> rolland nadjiwon
> ___________________________________________
> You cannot multiply wealth by dividing it....
>
>
>
> ________________________________
> From: Indigenous Languages and Technology 
> [mailto:ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU]
> On Behalf Of Richard Zane Smith
> Sent: September-19-11 5:30 PM
> To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU
> Subject: Re: [ILAT] Bears
>
> great to hear form you too Jimmy!
> and a great example of indigenous thought communicated in story.
> -richard-
>
> On Sat, Sep 17, 2011 at 10:19 AM, Huang,Chun <huangc20 at ufl.edu> wrote:
>>
>> just to share a nicely done, and inexpensive, "animation" that helps 
>> share traditional knowledge:
>>
>> http://www.youtube.com/watch?v=Ia2gvsL4tsQ
>>
>>
>>
>> If you're also interested in the content, originally in Tagalog by 
>> Joey Ayala, below is a rough "translation" (can't get all the spirits 
>> right, but helps understanding), courtesy of Dr. Machel Malay:
>>
>> in the song, the singer talks to the sea turtle, saying, 'sea turtle, 
>> the old one, you carry your home around with you, don't you have 
>> anywhere to put it, in the land you grew up in? With the slapping of 
>> the waves, and the currents of centuries, you still continue to crawl 
>> in the mud. And yet in the deep ocean you glimpse your freedom, bobbing
and diving into the deeps.
>> O sea turtle the old one, could you please teach me the way to make 
>> the heavy [load] lighter?'.... then he compares the sea turtle's 
>> situation to his own, asking 'sea turtle the old one, could we 
>> actually be kin? For even though I have a home, I have no place to 
>> put it. The land I once knew is full of fences, made even stronger by 
>> land titles and documents. O sea turtle the old one, I do not 
>> understand, the land I came from is now a property'...
>>
>> And I also do much-much appreciate the original thread where this one 
>> branched out of. Good to hear from Richard, Dr. Hardman, and Uncle
Rolland.
>>
>> Jimmy
>>
>> now at DLSU-Manila
>>
>>
>>
>> On Fri, 16 Sep 2011 08:07:01 -0700, Julian Lang wrote:
>>
>> There are several types of animation. And there is a wide range of 
>> digital animation tools. So there are many questions to be answered 
>> initially. How do you folks want the animated story to look like 
>> exactly? Animated still images, cell animation, stop-frame? What I've 
>> discovered about animation as a Native language person and as an 
>> animator is that animation is incredibly labor intensive. And it can 
>> easily be pricey, If you asked to animate all of the stories, it can
easily cost you 60K. Perhaps 1 at a time?
>> Julian Lang
>> California
>> ________________________________
>> From: Claire Bowern
>> To: ILAT at LISTSERV.ARIZONA.EDU
>> Sent: Friday, September 16, 2011 7:04 AM
>> Subject: Re: [ILAT] Bears
>>
>> Hi Tammy,
>> Bardi people at One Arm Point have had success with children's 
>> stories for the local school by having the children dress up and play 
>> the parts of the characters. The older ones get involved as narrators 
>> and scene design and the younger ones play the characters. They've 
>> acted out the stories at school assemblies and videoed, and photos 
>> are taken which are then made into books. It's certainly not the same 
>> as animation but everyone got really into it, and it was lovely for 
>> the elders to see the stories come alive with the kids. They were so
pleased to see it.
>> Claire
>>
>> On Sep 15, 2011, at 11:27 AM, Tammy DeCoteau wrote:
>>
>> > Mitakuyapi (My relatives),
>> >
>> > We have discussed this topic in our office and we have mixed 
>> > feelings about it.
>> >
>> > In the drawer of my desk we have ten stories our Treasured Elders made.
>> > Each story teaches a different value (show respect, help others, 
>> > etc.) and they feature a Turtle and a Dragonfly.  These are meant 
>> > to be animated.  Who knows, though, how long those stories are going to
sit in my desk drawer.
>> > Once I talked with an animation company and do to a few minutes it 
>> > was $60,000.00.
>> >
>> > We have always felt that anything in the language is beneficial.
>> > Perhaps it will create the spark in someone to become passionate 
>> > about their language.
>> >
>> > Tammy DeCoteau
>> > AAIA Native Language Program
>> >
>>
>> Claire
>>
>>
>>
>>
>>
>
>
> --
> "this language of mine,of yours,is who we are and who we have been.It 
> is where we find our stories,our lives,our ancestors;and it should be 
> where we find our future too"   Simon Anaviapik ... Inuit 
> richardzanesmith.wordpress.com ________________________________
>
> No virus found in this message.
> Checked by AVG - www.avg.com
> Version: 10.0.1410 / Virus Database: 1520/3906 - Release Date: 
> 09/19/11


-----
No virus found in this message.
Checked by AVG - www.avg.com
Version: 10.0.1410 / Virus Database: 1520/3906 - Release Date: 09/19/11



More information about the Ilat mailing list