one-parent one-language/Grammont's principle

See Lei Chia, Hazel g0300901 at nus.edu.sg
Tue Apr 19 10:15:30 UTC 2005


Hi Betty and everyone else interested in this "hot" topic
 
I'm Hazel See, the student mentioned by Madalena. OK, here's my two cents worth, based on my understanding, there was some convergence on the usefulness of one-parent-one-language principle in communities with little or no support for the non-dominant language (see for e.g. 

Döpke, S. 1992. One parent, one language: an interactional approach. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.)

 

However, in communities such as Singapore, some parts of India or other multilingual communities, there is little current research on the differences in the various parenting policies with regards to nurturing bilingualism. My honours dissertation which contains several references that may be helpful, you may contact me at hazelsee at starhub.net.sg if interested: 

 
See, H.L.C (2003). The mixed language policy: an alternative to the one-person-one-language-policy for a child with bilingual caregivers. Unpublished Honours thesis. Singapore, National University of Singapore. 
 
and the following papers: 
 
See, H. L. C. (2004). The mixed languages policy as a viable alternative to the one person-one language policy: a case study. Paper presented to the 6th Conference on General Linguistics, Universidade de Santiago de Compostela. 
 
See, H. L. C. (2004). Exploring the role of caregivers' pragmatic discourse strategies in mixed languages policy bilingualism. Paper presented to the Second Lisbon Meeting on Language Acquisition, Faculdade de Letras, Universidade de Lisboa. <-- I've not had time to write up a full paper on this, so I only have the conference handouts and slides. Sorry about that. 

 
In addition, I found the following papers / articles extremely insightful: 
 
Juan-Garau, M and Perez-Vidal,C. (2001) Mixing and pragmatic parental strategies in early bilingual acquisition.   J. Child Lang. 28 (2001), 59- 86.
 
Noguchi, Mary Goebel.(1996). The bilingual parent as model for the bilingual child. Policy Science,Mar 1996, pp. 245-61 . (This is an English article published in a Japanese journal, so if you're keen, I've a copy of it.) 
 
Goodz, N.S. 1994. Interactions between parents and children in bilingual families. Educating second language children: the whole child, the whole curriculum, the whole community, ed. by F. Genesee, 62-81. Cambridge: CUP.
 

Bhaya Nair, R. (1991). Monosyllabic English or disyllabic Hindi? Language acquisition in a bilingual child. Indian Linguistics, 5, pp. 51-90. 

Regards

Hazel

	-----Original Message----- 
	From: info-childes at mail.talkbank.org 代表 Madalena Cruz-Ferreira 
	Sent: 19/4/2005 (星期二) PM 1:42 
	To: Betty Yu; info-childes at mail.talkbank.org 
	Cc: 
	Subject: RE: one-parent one-language/Grammont's principle
	
	

	Hi Betty,
	
	One of my students, Hazel See, has done some work on this here in Singapore for Mandarin-English bilinguals.
	She has presented two papers, where she argues that a mixed-language policy is no different from the OPOL policy in nurturing competent child multilingualism, and that child mixes are evidence not of confusion but of pragmatic fluency that matches that of the child's environment.
	The references are:
	
	See, H. L. C. (2004). The mixed languages policy as a viable alternative to the one person-one language policy: a case study. Paper presented to the 6th Conference on General Linguistics, Universidade de Santiago de Compostela.
	
	See, H. L. C. (2004). Exploring the role of caregivers' pragmatic discourse strategies in mixed languages policy bilingualism. Paper presented to the Second Lisbon Meeting on Language Acquisition, Faculdade de Letras, Universidade de Lisboa.
	
	Hazel is with the info-childes network, so she might want to add details on her research.
	
	Madalena
	
	======================================
	Madalena Cruz-Ferreira
	Dept. English Language and Literature
	National University of Singapore
	ellmcf at nus.edu.sg
	http://profile.nus.edu.sg/fass/ellmcf/
	======================================
	
	
	> -----Original Message-----
	> From: info-childes at mail.talkbank.org
	> [mailto:info-childes at mail.talkbank.org]On Behalf Of Betty Yu
	> Sent: Tuesday, 19 April, 2005 1:07 PM
	> To: info-childes at mail.talkbank.org
	> Subject: one-parent one-language/Grammont's principle
	>
	>
	> Hello all,
	>
	>   I am curious if there is convergence in current research on the
	> usefulness (or not) of separating languages as a strategy for
	> teaching
	> children more than one language (e.g., one-parent/one-language,
	> one-situation/one-language). Is there evidence that children really
	> become confused by mixed linguistic input given that there's evidence
	> that code-switching and other language mixing behaviors are quite
	> normal in bilingual communities? I'm especially interested in this
	> topic as it relates to children with language impairments.
	>
	> Thank you for your attention.
	>
	> Betty
	> Doctoral Student at UC Berkeley/SFSU
	>
	>
	>
	
	



More information about the Info-childes mailing list