coding disfluencies in Spanish/cross-linguistic coding of disfluency

Shelley Brundage shelley.brundage at gmail.com
Mon Sep 24 18:38:13 UTC 2012


hi Brian
Thank you for your email.  We really are not expecting the coding to be
different; in fact, we are hoping it does not have to be.  Your post helped
me to be more clear: Yes, we are after the actual content of filled pauses
in SPanish.  I am looking for rules that incorporate the 'introspections'
that you list below, either in a published manuscript or some other venue
that I can cite.  You are correct in your introspections, in that our
samples suggest 'ee' and 'ah' and 'ai' are more common in Spanish than 'um'
for example.  As a monolingual English speaker, I want to somehow validate
the rules that my lab has written--to compare our rules to rules that have
been used in Spanish speaking labs, if possible.

You are also correct that I'm not really after error analysis. Thanks also
to folks who have emailed off list with ideas.  Does this make it any
clearer?

Shelley

On Fri, Sep 21, 2012 at 4:54 PM, Brian MacWhinney <macw at cmu.edu> wrote:

> Dear Shelley,
>
>      This sounds quite interesting.  However, I am curious why you would
> expect the coding of disfluencies to be to be different for Spanish.  Do
> you mean that the actual content of filled pauses is different?  Just
> introspecting a bit, it seems to me that Spanish speakers tend to prolong
> vowels more than in English.  They tend to use slightly different fillers.
>  More "ee" and "ah" and seldom "um".  Differences in the actual content of
>  filled pauses  are common between languages.  One of my favorite fillers
> is the Hungarian "izé" which is so marked.
>     Perhaps some differences are just quantitative.  For example, numbers
> of repeated words might differ, but that would not impact your coding
> scheme.
>    Or perhaps you are talking about the details of error analysis, rather
> than disfluencies.  If that is the focus, you might want to take a look at
> the system for error coding we are using in the AphasiaBank project.
>
> -- Brian MacWhinney
>
> On Sep 21, 2012, at 4:20 PM, Shelley Brundage <shelley.brundage at gmail.com>
> wrote:
>
> Dear Info-CHILDES****
>
> ** **In my lab we are investigating characteristics of child-directed
> speech in a group of bilingual (Spanish-English) parents. Right now, we are
> analyzing speech rate and disfluencies in the parents during conversations
> with their children.  To this end, we have developed sets of rules for
> analyzing rate and disfluency.  The rate calculations are fairly
> straightforward across languages. We have developed a set of rules for
> disfluency coding in English, and have been working to apply these same
> rules in Spanish.  This process has proved to be slightly less
> straightforward.  We think we now have a set of rules that adequately
> captures disfluencies in Spanish, but *we wondered if anyone on the list
> has experience in coding disfluency behaviors in Spanish, and if you would
> be willing to share the coding rules that you use. * We would like to
> compare our set of rules to make sure that we have not missed anything in
> Spanish.  While I have native Spanish speakers working in my lab, I would
> like to connect with an established researcher in this area if possible.  I
> would be happy to share our set of disfluency coding rules if anyone is
> interested. Thank you!
>
> ****
>
> ** **
>
> Shelley Brundage ****
>
> ** **
>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "Info-CHILDES" group.
> To post to this group, send email to info-childes at googlegroups.com.
> To unsubscribe from this group, send email to
> info-childes+unsubscribe at googlegroups.com.
> To view this discussion on the web visit
> https://groups.google.com/d/msg/info-childes/-/yQCpWA-nHuIJ.
> For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.
>
>
>
>
>  --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> "Info-CHILDES" group.
> To post to this group, send email to info-childes at googlegroups.com.
> To unsubscribe from this group, send email to
> info-childes+unsubscribe at googlegroups.com.
> For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.
>
>
>



-- 
Shelley B. Brundage, Ph.D., CCC-S
Associate Professor and Graduate Program Director
Board Recognized Specialist and Mentor-Fluency Disorders
Speech and Hearing Science department
George Washington University
2115 G St NW Suite 201
Washington, D.C. 20052
(202) 994-5008 office
(202 994-2205 lab
(202) 994-2589 fax

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Info-CHILDES" group.
To post to this group, send email to info-childes at googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to info-childes+unsubscribe at googlegroups.com.
For more options, visit https://groups.google.com/groups/opt_out.


-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/info-childes/attachments/20120924/5b3648a5/attachment.htm>


More information about the Info-childes mailing list