Novedad bibliogr áfica en la red: Tonos Digital. Revista Electrónica de Estudios Filológicos 15

Carlos Subirats carlos.subirats at GMAIL.COM
Sun Jul 6 17:26:58 UTC 2008


-------------------          INFOLING          --------------------

Lista de distribución sobre lingüí­stica del español (ISSN: 1576-3404):  http://elies.rediris.es/infoling/
Enví­o de información: infoling-request at listserv.rediris.es
EDITORES:
Carlos Subirats Rüggeberg, UAB <carlos.subirats at uab.es>
Mar Cruz Piñol, U. Barcelona <mcruz at ub.edu>
Eulalia de Bobes Soler, U. Abat Oliba-CEU <debobes1 at uao.es>
Equipo de edición: http://elies.rediris.es/infoling/editores.html
Estudios de Lingüí­stica del Español (ELiEs): http://elies.rediris.es
es una red temática de lingüística del español asociada a INFOLING.

© Infoling, Barcelona (España) 1996-2008. Reservados todos los derechos

---------------------------------------------------------------------

Infoling (1996-2008): 3.200 participantes en más de 50 países

Con el apoyo de Editorial Arco Libros
Consulta su catálogo de Lingüística, E/LE, Historia y Publicaciones periódicas:
http://www.arcomuralla.com/Arco/Shop/default.asp

-------------------------------------------------------------------------------
Novedad bibliográfica en la red:
Tonos Digital. Revista Electrónica de Estudios Filológicos 15 (ISSN
1577-6921):
http://www.um.es/tonosdigital/znum15/index.htm
-------------------------------------------------------------------------------

*ÍNDICE

**PORTADA
*

Tintero de Tonos

*Crónica de una locura. El Camino de Santiago en bicicleta, *de Juan Antonio
López García**

*Epitafio para un hombre enano*, de Marisa E. Martínez Pérsico



*Al descifrar los pergaminos y la ciudad amarilla*, de Marisa E. Martínez
Pérsico

 *Historias de la corte de Heian (Homenaje a Shikibu Murasaki y las damas de
la corte). El tocado o el cambio de plan docente*, de José María Perceval**

*El niño de nieve*, de Manuel Muñoz Cortés

*Romance de dos vidas en puntos suspensivos*, de Héctor Sánchez Minguillán

*Monotonos***

*G**lobalización** e inglés aeronáutico. Posición argentina*, de Lorena M.
A. de Matteis (Universidad Nacional del Sur – CONICET Bahía Blanca,
Argentina)

***Tritonos**: **Traducción y Mediación intercultural*

Aguessim El Ghazouani, Abdellatif (Facultad de Traducción e Interpretación.
Universidad de Granada):* El mercado profesional en traducción jurídica y
jurada y en mediación intercultural: el caso de la Lengua Árabe*

El-Madkouri Maataoui, Mohamed (Universidad Autónoma de Madrid): *Lengua oral
y lengua escrita en la traducción e interpretación en los servicios públicos
*

García Pastor, Begoña* *(Fundación Punjab de Castellón. Taller de empleo «
Entreculturas»): *Introducción a la mediación intercultural en el ámbito
educativo* ****

*Estudios*

**Abad, José (Universidad de Granada):* **La «virtù» según Maquiavelo:
Significados y traducciones*

Acebal, Martín Miguel (Facultad de Humanidades y Ciencias. Universidad
Nacional del Litoral. Santa Fe. Argentina): *"Hasta con sus enemigos". Uso
exceptivo de "hasta" como refuerzo de la argumentación y relectura en una
homilía católica*
Alacid García, Jesús (Seminario Permanente para el estudio de las
Literaturas Desterritorializadas en Europa. Universidad Autónoma de Madrid):
* «El niño pan» **de Agustín Gómez Arcos. Filiación y memoria***

Álvarez Amargós, Michelle María (Universidad de Granma. Bayamo. Granma.
Cuba), Tejera León, Lenia S. (Televisión Serrana. Granma. Cuba) y
VilorioIglesias, Ana (Universidad de Oriente. Santiago de Cuba. Cuba):
* Amor y muerte  en "Noventa días". Para una nueva lectura de un cuento
catiano*

Assam, Bouazza y  Barrada, Adil (Universidad Autónoma de Madrid):* El
Nilopasa por Granada: Notas sobre la fraseología anacrónica en
"Granada" de
Radwa Azur*

**Besó Portalés, César (I.E.S. "Clara Campoamor" de Alaquás, Valencia):* El
teatro de Agatha Christie en la posguerra española*

Casado Díaz, Óscar (Universidad Autónoma de Madrid): *La función de la
literatura en las novelas utópicas: de la amenaza a la disidencia*

Correa, Pedro (Universidad de Granada): *Los romances de Píramo y Tisbe*

Correa, Pedro (Universidad de Granada):* Píramo y Tisbe** de A. de
Mari-Reguera*

Damiani, Matteo (Universidad de Urbino): *La contribución de la Semiótica a
la traducción interlingüística*

Domínguez González, Francisco (Facultad de Ciencias Humanas y de la
Educación de Huesca. Universidad de Zaragoza): *Hoeullebecq**: amor y
política*

Escourido Muriel, Juan Manuel (Universidad de Salamanca):* **El verbo
arbóreo de Antonio Trujillo*

Fages, Guiomar C. (University of Kansas):* Subversión de los roles sociales
y de género en *Cinco horas con Mario

Gatti, Giuseppe (Universidad de Salamanca):* La poesía venezolana
contemporánea: el ruidoso silencio en la estética de Reynaldo Pérez Só***

González Escudero, Ana (Universidad de Murcia):* Perspectivismo e
intertextualidad en *Wide Sargasso sea *de Jean Rhys *

**Jiménez Cano, José María (Universidad de Murcia): *La lexicografía de la
duda idiomática*

López Carrillo, Rodrigo (Universidad de Granada): *Maestros y lecturas de
Queneau*

**López Merino, Juan Miguel (Universidad de Berna): *Hacer historia: crítica
literaria y poesía posfranquistas*

Mangieri, Rocco (Universidad de Los Andes. Venezuela): *Venus hermética. Un
signo escritural en la "Primavera" de Botticelli*

**Mangieri, Rocco (Universidad de Los Andes. Venezuela): *Parálisis, trauma
y crisis en la experiencia estética: el síndrome de Stendhal*

Martínez Pérsico, Marisa E. (Universidad de Salamanca/ Universidad de Buenos
Aires): *Puerto Rico o la historia añorada: de René Marqués a Luis López
Nieves*

Mellado García, Anna (I.E.S. Poeta Julián Andúgar. Santomera): *Las
escritoras del renacimiento literario occitano del siglo XIX*

Nguepi, George Victor  (Universidad de Douala. Camerún):* Jerarquización y
dependencia de los conectores en las estructuras coordinadas y
subordinadas en francés y en español*

Ngouaba Nya, Jean Paul (Universidad de Douala. Camerún):* Sobre los
problemas de concordancia verbal y su interpretación en la gramática del
español*

**Nomo Ngamba, Monique (Escuela Normal Superior. Universidad Yaounde I.
Camerún): *La literatura comparada y el análisis de las obras narrativas: el
estudio de los géneros, los temas y la forma***

Ponce Márquez, Nuria (Universidad Pablo de Olavide. Sevilla):* **Diferentes
aproximaciones al concepto de equivalencia en traducción y su aplicación en
la práctica profesional*

Rígano, Mariela E. (Departamento de Humanidades. Universidad Nacional del
Sur. Buenos Aires. Argentina): *La globalización de la inform at ción sobre
salud: una variable a considerar en el tratamiento sociolingüístico de la
relación médico/paciente*

**Rodríguez de Ramos, Alberto y López González, Angélica (Universidad
Complutense de Madrid): *El *Discurso crítico* de Erauso y Zabaleta:
Intereses ideológicos y desvirtuación del *Arte nuevo de hacer comedias* de
Lope de Vega*

Sánchez Gómez, Fernando (Universidad del País Vasco): *Manuel Vázquez
Montalbán columnista y neólogo de nombres propios*

Sánchez Zapatero, Javier (Universidad de Salamanca): *Implicaciones
históricas, literarias y léxicas del exilio en España: 1700-1833*
Serna Arnaiz, Mercedes (Universidad de Barcelona):* La poesía de carácter
"reivindicativo" en el Perú colonial: siglos XVI y XVII***

Suárez Galicia, Paola (Centro de Enseñanza de Lenguas Extranjeras, UNAM,
México): *Espejismos sobre un soneto de José Juan Tablada** *

*Entrevistas*

*Entrevista con Alex Rigola, director del Teatro Lliure*, por Jacinto
Nicolás

*Entrevista con el escritor José María Merino*, por Jacinto Nicolás



*Entrevista con el pintor Pedro Cano*, por Jacinto Nicolás y Paco Martínez



*Entrevista a Felipe Julián Hernández Lorca*, por Consuelo Miñarro Cánovas*
*



*Corpora***

**

*Los artículos de "El pobrecito hablador" (I: 2007-2008)*, de Juan Gómez
Capuz

*De algunos de mis encuentros con los libros de Azorín*, por Francisco
Torres Monreal

*Perfiles*

* *

*A Miguel Hernández. Homenaje compartido*, por Fernando Reig Serna (Aula de
Mayores. Universidad de Murcia)

 *Juan Cano Ballesta y los estudios de la poesía española contemporánea*,
por Francisco Javier Díez de Revenga (Universidad de Murcia)

*Juan Torres Fontes. Notas para su bioblibliografía*, por Ángel Luis Molina
Molina (Universidad de Murcia)

*Peri Biblión*

**

**

*Figuras III de Gérad Genette*, por Bernat Castany Prado (Universidad de
Barcelona)



*Relecturas*

* *

*Aspectos de Semántica lingüístico-textual*, de Estanislao Ramón
Trives(Universidad de Murcia)



*Reseñas*

* *

*El culto a la salud y la belleza. La retórica del bienestar*, de J.A. Díaz,
R. Morant y D. Westall, por José M. Bernardo Paniagua (Universidad de
Valencia)



*One day in september*, de Simon Reeve (*The full story of the 1972 Munich
Olympics massacre and the israeli revenge operation "Wrath of the God"*),
por Manuel García Pérez (Universidad de Murcia)**

*Identitätskonstitution im Gespräch. **Südchilenische** Migrantinnen in
Santiago de Chile**, de* Bettina Kluge, *por *Barbara de Cock (Universidad
Católica de Lovaina)

*Diccionario de falsos amigos: inglés-español*, de Encarnación Postigo
Pinazo, por Carmen María Pastor Ayala (Universidad de Málaga)

*Teselas*

* **La caverna de las ideas*, de José Carlos Somoza

 *El triunfo*, de Francisco Casavella

 *Partir*, de Tahar Ben Jelloun

 *Nunca pasa nada*, de José Ovejero

 *Madre mía, que estás en los infiernos*, de  Carmen Jiménez

*Recortes*
La Ñ resiste: la letra clave del español ya llegó a Internet y ahora va por
más, de Susana Anaine. Clarín.com. 15 de noviembre de 2007

***El libro más murciano*, de García Martínez. *La verdad*. 2 de enero de
2008

*El lenguaje secreto de los médicos*, de Isabel F. Lantigua. *www.elmundo.es.
*2 de enero de 2008

 *'Polleros' aumentan sus tarifas*, por Jorge Morales Almada. *La
Opinión**Digital
*. 27 de diciembre de 2007
*Muere el escritor cubano Lisandro Otero, presidente Academia cubana de
Lengua*. *Clarín.com*. 4 de enero de 2008 *Metamorfosis de las maras en
Centroamérica*, de Juan Carlos Llorca. *La Opinión** Digital*. 23 de
diciembre de 2007 *La palabra más bella del mundo es turca*. *Clarín.com*, *
Ñ*, *revista de cultura*, 28 de diciembre de 2007 *Estanca el inglés
limitado*, de Yurina Rico. *La Opinión** Digital*. 21 de marzo de 2008 *
Mareros** se extienden en México*, de Gardenia Mendoza Aguilar. *La Opinión*.
3 de abril de 2008 *En inglés*, de Blanca Álvarez. *La verdad*. 6 de abril
de 2008 *Ni vascos y vascas, ni diputados y diputadas*, de Javier Rodríguez
Marcos. *El País*. 10 de abril de 2008 *El español joven… ¿'Mola, mazo'?*,
de Miguel Ángel Villena.* El País*. 10 de abril de 2008
Acceso a Tonos Digital 15 (ISSN 1577-6921):
http://www.um.es/tonosdigital/znum15/index.htm
Acceso a todos los volúmenes publicados:
http://www.um.es/tonosdigital/hemero/numeros.htm

----------------------------------------------------------------------
Arco Libros: un editor que apoya a Infoling
Consulta su catálogo de Lingüística, E/LE, Historia y Publicaciones periódicas:
http://www.arcomuralla.com/Arco/Shop/default.asp
----------------------------------------------------------------------
Breve historia informal de Infoling desde 1996 hasta 2006:
Una crónica personal de los avatares de la lista durante la última década:
http://listserv.rediris.es/cgi-bin/wa?A2=ind0605&L=infoling&P=R3229
----------------------------------------------------------------------
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/infoling/attachments/20080706/a38619dd/attachment.htm>


More information about the Infoling mailing list