Fw: [Lexicog] semantic primes in translated German, Russian, or English

Wayne Leman wayne_leman at SIL.ORG
Tue Jan 13 00:20:28 UTC 2004


----- Original Message -----
From: "Wayne Leman" <wayne_leman at sil.org>
To: <lexicographylist at yahoogroups.com>
Sent: Saturday, January 03, 2004 6:15 PM
Subject: [Lexicog] semantic primes in translated German, Russian, or English


> Fritz,
>
> It is a list for discussing Natural Semantic Metalanguage. Here is an
> excerpt from the NSM website at URL:
>
> http://www.une.edu.au/arts/LCL/disciplines/linguistics/nsmpage.htm
>
> This site contains information and resources about the 'natural
> semantic metalanguage' (NSM) approach to semantic analysis, which can
> lay claim to being the most well-developed, comprehensive and
> practical approach to cross-cultural semantics.
>
> The approach is based on evidence that there is a small core of
> basic, universal meanings, known as semantic primes, which can be
> found as words or other linguistic expressions in all languages. This
> common core of meaning can be used as a tool for linguistic and
> cultural analysis: to explicate complex and culture-specific words
> and grammatical constructions, and to articulate culture-specific
> values and attitudes (cultural scripts), in terms which are maximally
> clear and translatable. The theory also provides a semantic
> foundation for universal grammar and for linguistic typology. It has
> applications in intercultural communication, lexicography (dictionary
> making), language teaching, the study of child language acquisition,
> legal semantics, and other areas.
>
> The site is still under development. At the moment its main feature
> is a bibliography of publications. The main author is Anna
> Wierzbicka, who is the originator of the theory, but she has many
> colleagues and collaborators whose works are also listed here. The
> site also contains introductory material on NSM, including a summary
> of the current inventory of semantic primes. New information,
> corrections, and feedback can be sent to me at the address below.
>
> -----
>
> You can subscribe on-line at URL:
>
> http://www.linguistlist.org/subscribing/sub-nsm-l.html
>
> To subscribe via emaill, send a message to
>
> <majordomo at postoffice.utas.edu.au>
>
> The subject line should remain empty. The body of the message must
> contain the following information:
>
> subscribe nsm-l
>
> Wayne Leman
>
> --- In lexicographylist at yahoogroups.com, "Translation MALI"
> <translation_mali at s...> wrote:
> > Wayne,
> >
> > What is the nsm-list and how can one sign up?
> >
> > Fritz Erhardevich Goerling
>
>
>
>
> --------------------------------------------------------------------------
------
> Yahoo! Groups Links
>
>   a.. To visit your group on the web, go to:
>   http://groups.yahoo.com/group/lexicographylist/
>
>   b.. To unsubscribe from this group, send an email to:
>   lexicographylist-unsubscribe at yahoogroups.com
>
>   c.. Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of Service.
>
>



More information about the Lexicography mailing list