[Lexicog] plough mud

David Frank david_frank at SIL.ORG
Tue May 25 16:41:19 UTC 2010


I still don't have much to go on. I did a Google search on "pluff mud" and I can see what it refers to, but I still haven't run across any clues as to the origin of the term. If you or Dick Watson have found something that particular, I would like to see it.

-- David

 

From: lexicographylist at yahoogroups.com [mailto:lexicographylist at yahoogroups.com] On Behalf Of Frantz, Donald
Sent: Tuesday, May 25, 2010 12:03 PM
To: lexicographylist at yahoogroups.com
Subject: Re: [Lexicog] plough mud

 

Googling "pluff mud" seems to confirm Watson's suggestion.

 

  _____  

On 25-May-10, at 8:22 AM, David Frank wrote:


John --

Yes, I imagine that "plough mud" is an Americanism, but in fact I believe the vast majority of Americans wouldn't know that term. As far as I can tell, its use is restricted to the Charleston area of South Carolina, which is on the southeastern U.S. coastline. For you non-Americans, Charleston is alongside Baltimore and Boston as one of the oldest cities and ports in what is now the United States.

My interest in Charleston is that it is the port where most slaves were brought to these shores, and it is in the area where the Gullah language and culture got established. The person who asked me about "plough mud" has a book in press about Gullah, though I am not sure that word has anything to do with Gullah. When she asked me this question, we happened to be visiting the grave of Porgy, of Porgy and Bess fame.

I don't think "plough mud" is a vulgar expression in terms of being crude, but it is vulgar in terms of being common language. Do a Google search on it. I found that the spelling "plough mud" got more hits than "pluff mud," though neither one of them got a lot of hits. I didn't get anything for "plow mud."

As to the question of why the spelling would be "plough mud" rather than "plow mud," I have two guesses. The first is that the spelling of "plough" might have been in use some, even on these shores. My KJV Bible that I have here uses the spelling "plow," but I am guessing that some KJV Bibles that were in use in the Charleston area in the past might have used the spelling "plough." That is just a guess, and I have to be careful about such guesses.

My second guess is probably more likely, namely that "plough mud" doesn't really have anything to do with plowing. The person who asked me about the term did think it was associated with plowing, but the Google search I did didn't show up anything about using this mud in plowing or for fertilzer. That could be a folk etymology.

If plough mud doesn't have an etymological connection with plowing, then there is another possibility pointed out to me this morning by my colleague Dick Watson. There is an old Scottish word "pluff" what means about the same thing as "puff." It could be spelled "plough" on analogy with "rough."

So I have already told you more than I know, and I will wait to see if any more insights are coming.

-- David Frank

-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/lexicography/attachments/20100525/755d53ef/attachment.htm>


More information about the Lexicography mailing list