[lg policy] Bilingual police officers needed in southern New Jersey

Harold Schiffman hfsclpp at gmail.com
Mon Apr 4 18:47:24 UTC 2016

 Bilingual police officers needed in southern New Jersey

Posted: Sunday, April 3, 2016 10:22 am | * Updated: 10:45 am, Sun Apr 3,
2016. *

Associated Press |

BRIDGETON, N.J. (AP) — Bridgeton Patrolman Christian Acevedo's visit to the
J & M variety store began with a simple "Hola, como estas," which was met
with smiles from those inside and led to a conversation with the woman
working the counter.

The two spoke in Spanish, and Acevedo left with a request from the woman
for extra patrols to watch for some people who were acting suspiciously in
her neighborhood.

The 25-year-old Acevedo believes his ability to speak Spanish and his
Puerto Rican ancestry made it easier for the woman to ask for help. That's
something she might not have done with a non-Hispanic officer who spoke
only English and didn't understand Hispanic culture, he said.

"It makes them feel comfortable," Acevedo told The Press of Atlantic City (
http://bit.ly/1ZVYOva ). "It makes a difference."

Law-enforcement agencies are trying to bolster their ranks with officers
who speak more than one language, but the effort isn't easy. Hiring in many
departments is linked to state Civil Service Commission tests, and it's
difficult to get members of various ethnic groups to take the tests and
make it through grueling police academy training, law-enforcement officials

"The only thing that gets you bumped to the top of the list is military
service," said Sgt. Kevin Fair, spokesman for the Police Department in
Atlantic City, where residents speak at least 37 different languages.
"There is nothing for a bilingual candidate. It would be wonderful to have
officers who can communicate in some native languages."

Fair said a quick sampling of Atlantic City's police force turned up eight
officers who are fluent in Spanish, one each who is fluent in Bengali,
Cantonese and Albanian, and one who is fluent in Bengali, Hindi and Urdu.

The ranks of the State Police include troopers who speak 34 different
languages such as Arabic, Mandarin, Polish, Farsi, Hindi, French, Hebrew,
Spanish and Portuguese, said State Police Capt. Stephen Jones. Those
officers are available to help local departments, he said.

"We are always seeking to have the diversity of our troopers represent the
people we serve," he said. "Language ability is considered as a plus in the
selection process as we populate new classes, but it is not mandated."

Essentially, a police department's ability to build trust with an ethnic
community is difficult "if you literally can't talk to them," said James
Anderson, director of the Rand Institute's Justice Policy Program.

"There is a recognition that it's needed," Anderson said. "You need to
build ties. I think bilingual officers facilitate those ties, and not just
in the Hispanic community.

"It's not some sort of magic bullet, and just having a bilingual officer
alone isn't enough to change things overnight," he said. "But it helps, and
it helps educate other officers on the force about the cultural norms that
other officers aren't aware of and can learn."

The more relaxed interaction between members of various ethnic groups and
police is evident as Acevedo walks along Laurel Street past stores with
names like Azteca Internacional and Novedades Espinoza. The stores are
among many Hispanic businesses that opened during the past several years in
downtown Bridgeton, where 44 percent of the population is Hispanic.

There's an easy rapport between Acevedo and those in the stores as they
speak Spanish. That relationship is important to Bridgeton merchants like
Caesar delaCruz, a 55-year-old Dominican Republic native who operates Cruz
Food Market & Deli and speaks little English. Selling lunch to an
English-speaking customer during one of Acevedo's visits was accomplished
more with hand gestures and facial expressions than with language.

"There is no way I can communicate" in English, delaCruz said, using
Acevedo as an interpreter.

Dealing with the Police Department's Spanish-speaking officers made it
easier to discuss incidents that occurred at the store he opened in 1997,
delaCruz said.

Those officers are especially important as more Hispanics open downtown
businesses, he said.

"We need more Hispanic police officers in the area," he said.

Jessica Espinoza works at Novedades Espinoza, a variety store owned by her
parents. Espinoza is bilingual, but her parents speak little English.

"It would be easier," Espinoza, a 28-year-old Bridgeton resident, said of
having more Spanish-speaking police officers. "My mom could explain what

Acevedo said there are other advantages to being bilingual. One of the
biggest involves safety, as an officer can understand what's happening at a
crime scene when those nearby are speaking a different language, he said.

Bridgeton Police Chief Michael Gaimari said his department is developing a
recruiting program for Bridgeton High School seniors, some of whom will
hopefully seek a law-enforcement career in Bridgeton. The program will
debut this spring and explain the Civil Service test process, he said.

Gaimari called it an "effort to attract more officers to reflect the
demographics of the city." He said nine of his department's police
officers, or 15 percent of the force, speak Spanish. He said the department
tries to schedule those officers, and two other employees who work in the
records department, so a Spanish-speaking person is available at all times.

The Newark-based National Coalition of Latino Officers is working to get
more Hispanics to take the Civil Service tests and increase the 20 percent
police academy graduation rate for Hispanics, said the organization's
president, Antonio Hernandez. That could result in more bilingual officers,
he said. The organization wants to move the program into South Jersey,
targeting multi-ethnic municipalities such as Atlantic City, he said.
Courierpostonline 4/4/16

N.b.: Listing on the lgpolicy-list is merely intended as a service to its
and implies neither approval, confirmation nor agreement by the owner or
sponsor of the list as to the veracity of a message's contents. Members who
disagree with a message are encouraged to post a rebuttal, and to write
directly to the original sender of any offensive message.  A copy of this
may be forwarded to this list as well.  (H. Schiffman, Moderator)

For more information about the lgpolicy-list, go to
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/lgpolicy-list/attachments/20160404/49d1efb0/attachment.html>
-------------- next part --------------
This message came to you by way of the lgpolicy-list mailing list
lgpolicy-list at groups.sas.upenn.edu
To manage your subscription unsubscribe, or arrange digest format: https://groups.sas.upenn.edu/mailman/listinfo/lgpolicy-list

More information about the Lgpolicy-list mailing list