[Lingtyp] Seats of emotions: experiencer pronouns, body-part collocations and similar

Kilu von Prince watasenia at gmail.com
Sat Jun 27 08:39:54 UTC 2015


Dear colleagues,

I'm working on an article on expressions of emotions that require an
idiosyncratic combination of a subject (typically a body-part) and
predicate (typically with a more general meaning such as `be good', `be
sweet', `hurt' or similar), as exemplified by the following structure from
Oceanic Daakaka:

(1) yu-on mwe yaa
inside.of-3S.POSS REAL hurt
`he/she is angry'

I am aware of a few other, typologically diverse languages that show such
structures: Acholi (Bavin 1996), Hmong (Clark 1996) and Anywa (Reh 1996),
which is described to have `experiencer pronouns'.

I would like to know:
1) if you know of other languages with such structures; and
2) how are the corresponding nominal notions expressed in these languages
(anger, happiness, sadness, love)?

Of course, I'll be happy to cite your published work or cite your personal
communication as a source, unless you specify otherwise.

Regards,
Kilu

References:
Bavin, Edith L. 1996. Body parts in Acholi: alienable and inalienable
distinctions and extended uses. In: Chappell, Hilary, & McGregor, William
(eds), e grammar of inalienability: A typological perspective on body part
terms and the part-whole relation. Berlin, New York: De Gruyter Mouton.

Clark, Marybeth. 1996. Where do you feel? – stative verbs and body-part
terms in Mainland Southeast Asia. In: Chappell, Hilary, & McGregor, William
(eds), e grammar of inalienability: A typological perspective on body part
terms and the part-whole relation. Berlin, New York: De Gruyter Mouton.

Reh, Mechthild. 1996. Anywa language. Description and internal
reconstructions. (Nilo-Saharan, 11.). Köln: Rüdiger Köppe.
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://listserv.linguistlist.org/pipermail/lingtyp/attachments/20150627/39b0191a/attachment.html>


More information about the Lingtyp mailing list