19.3752, TOC: Babel 54/4 (2008)
    LINGUIST Network 
    linguist at LINGUISTLIST.ORG
       
    Sun Dec  7 19:33:54 UTC 2008
    
    
  
LINGUIST List: Vol-19-3752. Sun Dec 07 2008. ISSN: 1068 - 4875.
Subject: 19.3752, TOC: Babel 54/4 (2008)
Moderators: Anthony Aristar, Eastern Michigan U <aristar at linguistlist.org>
            Helen Aristar-Dry, Eastern Michigan U <hdry at linguistlist.org>
 
Reviews: Randall Eggert, U of Utah  
         <reviews at linguistlist.org> 
Homepage: http://linguistlist.org/
The LINGUIST List is funded by Eastern Michigan University, 
and donations from subscribers and publishers.
Editor for this issue: Fatemeh Abdollahi <fatemeh at linguistlist.org>
================================================================  
===========================Directory==============================  
1)
Date: 04-Dec-2008
From: Paul Peranteau < paul at benjamins.com >
Subject: Babel Vol 54, No 4 (2008)
 
	
-------------------------Message 1 ---------------------------------- 
Date: Sun, 07 Dec 2008 14:30:07
From: Paul Peranteau [paul at benjamins.com]
Subject: Babel Vol 54, No 4 (2008)
E-mail this message to a friend:
http://linguistlist.org/issues/emailmessage/verification.cfm?iss=19-3752.html&submissionid=198608&topicid=11&msgnumber=1
  
Editor's note: This issue contains non-ISO-8859-1 characters.
To view the correct characters, go to http://linguistlist.org/issues/19/19-3752.html.
Publisher:	John Benjamins
			http://www.benjamins.com/ 			
			
Journal Title:  Babel 
Volume Number:  54 
Issue Number:  4 
Issue Date:  2008 
Main Text:  
Babel 54:4 
2008. 112 pp.
Table of contents
Articles   
Anomalous news translation: Selective appropriation of themes and texts in the
internet 
Roberto A. Valdeón 299-326  
Locating users of interpretation in the court: An impact analysis of literal and
meaningful renditions in a mock court situation 
Xi Jie and Yong Zhong 327-342 
 
Towards chunk-based translation memories 
Carme Colominas 343-354  
No creativity in legal translation? 
Sieglinde E. Pommer 355-368  
Informations bibliographiques et lexicographiques - Bibliographical and
lexicographical information   
Describing Catalan-Spanish translation 
Cristina García de Toro 369-379 
 
La vie de la FIT - The life of FIT   
Sociétés membres de la FIT? FIT member societies  380-383  
Sociétés membres associées ? Associate member societies  383  
Sociétés membres candidates ? Candidate member societies  383  
Informations bibliographiques et lexicographiques - Bibliographical and
lexicographical information   
Mechthild Krüger, Übersetzungskompetenz: modale Semantik. Eine Studie am
Sprachenpaar Dänisch-Deutsch. 
Rezensiert von Ingrid Simonnaes 384-389  
Franz Pöchhacker and Miriam Shlesinger (eds.), Healthcare interpreting:
Discourse and Interaction. 
Reviewed by Andrzej Kopczy?ski 390-393  
Inês Oseki-Dépré, De Walter Benjamin à nos jours? (Essais de traductologie). 
Compte rendu par Olivier Demissy-Cazeilles 
Linguistic Field(s): Lexicography
                     Ling & Literature
                     Translation
                     Discourse Analysis
-----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-19-3752	
	
    
    
More information about the LINGUIST
mailing list