24.998, Calls: Translation/South Korea

linguist at linguistlist.org linguist at linguistlist.org
Tue Feb 26 15:13:57 UTC 2013


LINGUIST List: Vol-24-998. Tue Feb 26 2013. ISSN: 1069 - 4875.

Subject: 24.998, Calls: Translation/South Korea

Moderators: Anthony Aristar, Eastern Michigan U <aristar at linguistlist.org>
            Helen Aristar-Dry, Eastern Michigan U <hdry at linguistlist.org>

Reviews: Veronika Drake, U of Wisconsin Madison
Monica Macaulay, U of Wisconsin Madison
Rajiv Rao, U of Wisconsin Madison
Joseph Salmons, U of Wisconsin Madison
Anja Wanner, U of Wisconsin Madison
       <reviews at linguistlist.org>

Homepage: http://linguistlist.org

Do you want to donate to LINGUIST without spending an extra penny? Bookmark
the Amazon link for your country below; then use it whenever you buy from
Amazon!

USA: http://www.amazon.com/?_encoding=UTF8&tag=linguistlist-20
Britain: http://www.amazon.co.uk/?_encoding=UTF8&tag=linguistlist-21
Germany: http://www.amazon.de/?_encoding=UTF8&tag=linguistlistd-21
Japan: http://www.amazon.co.jp/?_encoding=UTF8&tag=linguistlist-22
Canada: http://www.amazon.ca/?_encoding=UTF8&tag=linguistlistc-20
France: http://www.amazon.fr/?_encoding=UTF8&tag=linguistlistf-21

For more information on the LINGUIST Amazon store please visit our
FAQ at http://linguistlist.org/amazon-faq.cfm.

Editor for this issue: Alison Zaharee <alison at linguistlist.org>
================================================================  


Date: Tue, 26 Feb 2013 10:13:20
From: Ji-Hae Kang [jihaekang at ajou.ac.kr]
Subject: Rethinking Perspectives in Translation Research and Practice

E-mail this message to a friend:
http://linguistlist.org/issues/emailmessage/verification.cfm?iss=24-998.html&submissionid=8766202&topicid=3&msgnumber=1
 
Full Title: Rethinking Perspectives in Translation Research and Practice 

Date: 18-Oct-2013 - 19-Oct-2013
Location: Seoul, Korea, South 
Contact Person: KATS International Conference Organizing Committee
Meeting Email: translation at hufs.ac.kr
Web Site: http://www.kats.or.kr 

Linguistic Field(s): Translation 

Call Deadline: 31-May-2013 

Meeting Description:

Rethinking Perspectives in Translation Research and Practice
Korean Association of Translation Studies (KATS) International Conference
October 18-19, 2013
http://www.kats.or.kr

The expansion of the discipline of translation studies in recent years has been accompanied by an increase in calls for an awareness of ideas and practices of translation occurring in different cultural settings. Having developed mainly on the basis of European languages and cultures, as well as Western philosophical and literary theories, translation studies has evolved as and, to a large extent, still remains a strongly Eurocentric discipline in its orientation. Although there are welcome signs of a steadily growing interest in translation/interpreting practices and concepts from diverse cultural and social contexts, the current state of representation and discussion of translation merits further investigation and exploration.

Keynote Speakers: 

Edwin Gentzler, University of Massachusetts at Amherst, U.S.A.
Roberto A. Valdeón, University of Oviedo, Spain
Jeremy Munday, University of Leeds, United Kingdom

Call for Papers:

Under the theme of ‘Rethinking Perspectives in Translation Research and Practice’, this conference aims at critically examining the particular ways in which translation/interpreting theory and practice have been approached within translation studies. Themes to be explored by contributors may include, but are not restricted to, the following:

- Views on the internationalization of translation studies and the re-centering of the discipline
- Concepts and research topics having particular relevance for specific cultural and social contexts
- Historical factors and epistemologies that underlie translation theories and practices in different cultures
- The current status of translation studies in Asian countries and a re-examination of research methods and models used by translation scholars
- New perspectives in translation/interpreting education and evaluation and the growing influence of English as lingua franca on translation/interpreting teaching
- The link between translation and the movement of information and texts across institutional borders
- The relationship among translation, language, and multi-media in the field of popular culture and the impact of technological development on the mode and process of mediation

Participants are invited to focus on any of these themes, as well as other topics related to translation/interpreting, using diverse disciplinary approaches, including various domains of linguistics, literary theory, history, sociology, anthropology, cultural studies, and media studies, among others. 

The conference is organized by the Korean Association of Translation Studies (KATS) and will be held at Hankuk University of Foreign Studies in Seoul. The KATS conference organizing committee invites abstracts for 20-minute presentations. Please send a proposal of 300-400 words in Word format and a mini-biography to the organizing committee by May 31, 2013 at translation at hufs.ac.kr.
 
Deadline for submission of abstracts: May 31, 2013
Notification of acceptance: June 30, 2013







----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-24-998	
----------------------------------------------------------



More information about the LINGUIST mailing list