28.4294, Calls: French, Ling & Lit, Morphology, Phonology, Syntax/Germany

The LINGUIST List linguist at listserv.linguistlist.org
Wed Oct 18 19:53:18 UTC 2017


LINGUIST List: Vol-28-4294. Wed Oct 18 2017. ISSN: 1069 - 4875.

Subject: 28.4294, Calls: French, Ling & Lit, Morphology, Phonology, Syntax/Germany

Moderators: linguist at linguistlist.org (Damir Cavar, Malgorzata E. Cavar)
Reviews: reviews at linguistlist.org (Helen Aristar-Dry, Robert Coté,
                                   Michael Czerniakowski)
Homepage: http://linguistlist.org

Please support the LL editors and operation with a donation at:
           http://funddrive.linguistlist.org/donate/

Editor for this issue: Kenneth Steimel <ken at linguistlist.org>
================================================================


Date: Wed, 18 Oct 2017 15:53:09
From: Andreas Dufter [dufter at lmu.de]
Subject: L’oralité mise en scène : morphosyntaxe et phonologie

 
Full Title: L’oralité mise en scène : morphosyntaxe et phonologie 

Date: 26-Sep-2018 - 29-Sep-2018
Location: Osnabrück, Germany 
Contact Person: Andreas Dufter
Meeting Email: dufter at lmu.de

Linguistic Field(s): Ling & Literature; Morphology; Phonology; Syntax 

Subject Language(s): French (fra)

Call Deadline: 15-Jan-2018 

Meeting Description:

Jusqu'à l'invention du phonographe en 1877, nous n'avons pas d'accès direct à
l'oral, mais devons recourir entre autres à sa mise en scène littéraire (cf.
Goetsch 1985), telle qu'on la trouve dans des oeuvres aussi différentes entre
elles comme les ''Agréables conférences'' (1649) ou la ''Farce normande'' de
Maupassant (1882), pour ne fournir que deux exemples. Jusqu'à l'époque toute
récente, les corpus oraux resteront si ponctuels que ces matériaux
artistiques, auxquels s'ajoutent notamment des films, restent une source
indispensable pour l'histoire de la langue parlée (cf. p. ex. Bedjis 2012).
Aujourd'hui, néanmoins, la linguistique de corpus nous permet de comparer
systématiquement productions et reproductions, mise en scène artistique et
quotidienne (cf. Goffman 1959). Cela nous permet d'estimer enfin dans quelle
mesure les stéréotypes de l'oral peuvent servir à sa reconstruction, mais
aussi à quel point l'oral soi-disant 'authentique' est lui aussi à considérer
comme construit. De plus, les débats autour de l'âge du français parlé (cf.
Hausmann 1992) et la thèse d'une diglossie en France (cf. p. ex.
Massot/Rowlett 2013) peuvent être réanimés et nourris d'une multitude de
(nouveaux) matériaux de l'oral dans l'écrit : chansons, théâtre de boulevard,
bandes dessinées, films d'animation ‒ et dans certains cas aussi livres audio,
graffitis, publicité, SMS et messages whatsapp.

L'objectif de cette section est d'analyser ces différents corpus d'oralité
mise en scène du côté de la forme linguistique. En français, on note
effectivement un écart exceptionnel au niveau du médium (phonie vs graphie)
comme de la conception (thèse des deux grammaires ; cf. Blanche-Benveniste
1990) : Sur le plan de la morphosyntaxe, les différences concernent entre
autres la négation (''pas'' vs ''ne…pas''), l'interrogation (intonation vs
inversion), ''on'' 'nous', le redoublement des pronoms personnels (''moi
je''), l'absence d'accords et les dislocations. Sur le plan de la phonographie
(cf. récemment Mahrer 2017), on trouve des écritures phonétiques
(''Doukipudonk-tan'' pour ''D'où qu'il pue donc tant'' dans ''Zazie dans le
métro'' ; cf. p. ex. Blank 1991), des schwas élidés (''ptit'' pour ''petit''),
des (non-)réalisations de liaisons (''c'est hun choc'', ''vzètes zun
mélancolique''), des réductions de clusters consonantiques (''esprès'' et
''exeuprès'' pour ''exprès'') et des assimilations de sonorité (''chsuis''
pour ''je suis''). En dépassant l'oral au sens strict du terme, dimension de
la variation particulièrement développée en français, nous nous intéresserons
également à l'oralité au sens plus large : dialectes (cf. p. ex. Dargnat 2006
sur le québécois), accents régionaux, sociolectes urbains, langage des jeunes
(de banlieue), etc. - tous confrontés aux représentations de la norme. La
section permettra de discuter, à quel point l'oralité mise en scène reflète le
conflit (ou même la guerre) entre oral et écrit en français et à quel point
elle réconcilie expression spontanée et norme figée.

Conférenciers invités:

Rudolf Mahrer (Université de Lausanne)
André Thibault (Université Paris-Sorbonne)
Section au XI Congrès des Francoromanistes 

Organisateurs:
Andreas Dufter (Ludwig-Maximilians-Universität München, Allemagne)
David Hornsby (University of Kent, Royaume-Uni)
Elissa Pustka (Universität Wien, Autriche)


Appel à communications :

Les propositions de communication ne doivent pas excéder 300 mots
(bibliographie comprise) et seront adressées aux trois organisateurs
(dufter at lmu.de, d.c.hornsby at kent.ac.uk, elissa.pustka at univie.ac.at) jusqu'au 

15 janvier 2018.




------------------------------------------------------------------------------

*****************    LINGUIST List Support    *****************
Please support the LL editors and operation with a donation at:
            http://funddrive.linguistlist.org/donate/
 


----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-28-4294	
----------------------------------------------------------






More information about the LINGUIST mailing list