30.1544, Support: Dutch; French; German; Applied Linguistics: PhD, Université de Bourgogne

The LINGUIST List linguist at listserv.linguistlist.org
Mon Apr 8 16:44:33 UTC 2019


LINGUIST List: Vol-30-1544. Mon Apr 08 2019. ISSN: 1069 - 4875.

Subject: 30.1544, Support: Dutch; French; German; Applied Linguistics: PhD, Université de Bourgogne

Moderator: Malgorzata E. Cavar (linguist at linguistlist.org)
Student Moderator: Jeremy Coburn
Managing Editor: Becca Morris
Team: Helen Aristar-Dry, Everett Green, Sarah Robinson, Peace Han, Nils Hjortnaes, Yiwen Zhang, Julian Dietrich
Jobs: jobs at linguistlist.org | Conferences: callconf at linguistlist.org | Pubs: pubs at linguistlist.org

Homepage: http://linguistlist.org

**************************************    LINGUIST List Support    **************************************
                                              Fund Drive 2019
                          29 years of LINGUIST List! The annual Fund Drive is on!
Please support the LINGUIST List to ensure we can continue to deliver important information to your mailbox.
                                           Every amount counts:
                                https://funddrive.linguistlist.org/donate/

Editor for this issue: Yiwen Zhang <yiwen at linguistlist.org>
================================================================


Date: Mon, 08 Apr 2019 12:44:12
From: Laurent Gautier [laurent.gautier at u-bourgogne.fr]
Subject: Dutch; French; German; Applied Linguistics: PhD, Université de Bourgogne, France

 Institution/Organization: Université de Bourgogne 
Department: Centre Interlangues Texte Image Langage (EA4182) 
Web Address: http://til.u-bourgogne.fr/ 

Level: PhD 

Duties: Research
 
Specialty Areas: Applied Linguistics 
 
Required Language(s): Dutch (nld)
                      French (fra) 
                      German (deu) 

Description:

Analyse textuelle et modélisation syntactico-sémantique de bulletins
météorologiques à partir de schémas lexico-grammaticaux

1. Contexte scientifique et état de l’art
Les questions météorologiques, en particulier celles qui sont liées au
dérèglement climatique, revêtent aujourd’hui une importance capitale pour la
vie quotidienne et économique des pays industrialisés. Celle-ci se donne à
lire dans une importante production de bulletins météorologiques détaillés,
déclinés par grands domaines (météo agricole, des neiges, allergo-poliniques,
etc.) et diffusés de façon virale par les réseaux sociaux, en particulier en
situation d’alerte. Un des enjeux majeurs de leur réception par le citoyen
réside dans la mise en texte de connaissances spécialisées, souvent hautement
techniques, à destination de non-experts ne disposant que d’un rapport
expérientiel avec les phénomènes concernés.
Dans ce contexte, le sujet proposé s’inscrit à l’intersection entre (i) la
linguistique textuelle appliquée aux discours spécialisés, très largement mise
en œuvre dans le paradigme des langues-cultures de spécialité, (ii) la
linguistique de corpus, en particulier celle qui s’intéresse au figement à
travers les schémas lexico-grammaticaux/patterns (Gledhill/Kübler 2016) et
(iii) les travaux interdisciplinaires sur la gestion linguistique et
communicationnelle du risque (Gréciano et al. 2011, Gréciano 2018). Il viendra
compléter, à partir d’une approche outillée combinant études quantitative et
qualitative, la bibliographie existant sur le genre du « bulletin
météorologique » qui se focalise pour l’instant essentiellement sur des
phénomènes micro-linguistiques isolés : variation aréale (Antieau 2012),
lexique (Krycki 2006), modalité (Krycki 2001, 2009), crosmedialité (Mac 2015),
aspect (Davidse/Noppen 2003), temporalité (Blondeau/Labeau 2016), typologie
(Eriksen et al. 2010) .

2. Argumentaire technique et scientifique 
La problématique de la thèse est celle d’une saisie holistique du genre dans
ses différentes variantes qui soit susceptible d’une modélisation formelle en
vue de l’extraction d’informations, de la rédaction ou traduction
semi-automatique de ces textes. Selon les langues de spécialité du
doctorant/de la doctorant.e, une approche comparée sera privilégiée. Il
s’agira donc de pouvoir dégager d’un(de) corpus (comparables) comprenant une
masse critique de données suffisante le moule textuel prototypique sous-jacent
en l’analysant à trois niveaux imbriqués les uns dans les autres :
- les contenus propositionnels, en ce qu’ils représentent les connaissances
spécialisées constitutives du domaine que l’on cherchera à représenter de la
façon la plus systématique possible (par exemple à travers des structures
prédicats-arguments) ;
- les schémas syntactico-sémantiques associés, en surface, à ces structures
conceptuelles permettant de dépasser les considérations strictement
terminologiques pour envisager les mises en discours récurrentes et
fossilisées dans le domaine et dans le genre ;
- les phénomènes de linéarisation intra- et trans-phrastique qui conditionnent
la méso- et la macrostructure de ces textes.
En termes méthodologiques, la thèse se situera donc à la croisée entre :
- la linguistique de corpus ;
- les travaux sur le figement ;
- la linguistique cognitive.
 

Application Deadline: 30-May-2019 

Web Address for Applications: https://www.adum.fr/as/ed/proposition.pl?site=lecla 

Contact Information: 
	Pr Laurent Gautier 
	laurent.gautier at u-bourgogne.fr  


------------------------------------------------------------------------------

***************************    LINGUIST List Support    ***************************
 The 2019 Fund Drive is under way! Please visit https://funddrive.linguistlist.org
  to find out how to donate and check how your university, country or discipline
     ranks in the fund drive challenges. Or go directly to the donation site:
               https://iufoundation.fundly.com/the-linguist-list-2019

                        Let's make this a short fund drive!
                Please feel free to share the link to our campaign:
                    https://funddrive.linguistlist.org/donate/
 


----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-30-1544	
----------------------------------------------------------






More information about the LINGUIST mailing list