30.707, Diss: Spanish; Lexicography: Roxana Fitch: ''Las Locuciones coloquiales del español de México: inventario y criterios de clasificación''

The LINGUIST List linguist at listserv.linguistlist.org
Wed Feb 13 16:23:43 UTC 2019


LINGUIST List: Vol-30-707. Wed Feb 13 2019. ISSN: 1069 - 4875.

Subject: 30.707, Diss:  Spanish; Lexicography: Roxana Fitch: ''Las Locuciones coloquiales del español de México: inventario y criterios de clasificación''

Moderator: Malgorzata E. Cavar (linguist at linguistlist.org)
Student Moderator: Jeremy Coburn
Managing Editor: Becca Morris
Team: Helen Aristar-Dry, Everett Green, Sarah Robinson, Peace Han, Nils Hjortnaes, Yiwen Zhang, Julian Dietrich
Jobs: jobs at linguistlist.org | Conferences: callconf at linguistlist.org | Pubs: pubs at linguistlist.org

Homepage: http://linguistlist.org

Please support the LL editors and operation with a donation at:
           https://funddrive.linguistlist.org/donate/

Editor for this issue: Sarah Robinson <srobinson at linguistlist.org>
================================================================


Date: Wed, 13 Feb 2019 11:23:36
From: Roxana Fitch [argotide at gmail.com]
Subject: Las Locuciones coloquiales del español de México: inventario y criterios de clasificación

 
Institution: Universitat Autònoma de Barcelona 
Program: Department of Spanish Philology 
Dissertation Status: Completed 
Degree Date: 2018 

Author: Roxana Fitch

Dissertation Title: Las Locuciones coloquiales del español de México:
inventario y criterios de clasificación 

Dissertation URL:  https://www.tdx.cat/handle/10803/664124

Linguistic Field(s): Lexicography

Subject Language(s): Spanish (spa)


Dissertation Director(s):
Cecilio Garriga Escribano

Dissertation Abstract:

The phraseological and phaseographical study of idioms peculiar to the modern
Spanish variety spoken in Mexico is scarce. In this dissertation, following
the study and review of general Spanish phraseological theory and Mexican
phraseographical practice starting from the first Mexican Spanish
lexicographical works, I undertook the creation of instruments that would
enable me to analyze different aspects of idiom phraseographical articles from
various dictionaries focusing on modern Mexican Spanish. The resulting product
is a corpus containing 1477 idiom phraseological articles called Corpus de
locuciones coloquiales del español mexicano –CoLCEMex– primarily based on the
phraseographical articles of idioms set down in contemporary Mexican Spanish
dictionaries: the Diccionario del español de México (2010), the Diccionario de
mexicanismos (2010), el Diccionario breve de mexicanismos (2001) and the
Diccionario de coloquialismos y términos dialectales del español (2011). In
order to observe the course of Mexican phraseographical practice from its
origins, I also developed small corpora made up of articles of idioms
appearing in four Mexican lexicographical works from the 19th and 20th
centuries and then carried out comparative studies of seven idioms that appear
in those early works. Two other comparative analyses have been carried out:
one centered on the macro- and microstructure of three European Spanish
phraseological dictionaries and another, similar study focusing on the four
main sources of CoLCEMex. Despite having studied all the elements that make up
a phraseographical article individually by means of this corpus, the
establishment of citation forms and the tagging of idiom parts of speech are
two aspects in particular that have been the object of in-depth analysis.
Other topics discussed in this dissertation include recognizing idioms with
non-referential enclitics, the importance of the valence of idioms that
include a verb, the distinction between verbal idioms and semioracionales
(idioms with lexicalized subject and predicate, but which require either a
direct or indirect object), the treatment of idioms with restricted verb
tenses/persons, with reflexive clitics, with indirect object pronouns, with
variable constituents, and with optional elements. The final result of this
research is a proposed method for establishing idiom citation forms and part
of speech tagging geared toward the development of an overall systematic
approach to the phraseographical treatment of idioms.




------------------------------------------------------------------------------

*****************    LINGUIST List Support    *****************
Please support the LL editors and operation with a donation at:

              The IU Foundation Crowd Funding site:
       https://iufoundation.fundly.com/the-linguist-list

               The LINGUIST List FundDrive Page:
            https://funddrive.linguistlist.org/donate/
 


----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-30-707	
----------------------------------------------------------






More information about the LINGUIST mailing list