30.1034, Books: The Role of Theory in Translator Training: Pöchhacker, Kaindl (eds.), Di Mango

The LINGUIST List linguist at listserv.linguistlist.org
Wed Mar 6 03:42:56 UTC 2019


LINGUIST List: Vol-30-1034. Tue Mar 05 2019. ISSN: 1069 - 4875.

Subject: 30.1034, Books: The Role of Theory in Translator Training: Pöchhacker, Kaindl (eds.), Di Mango

Moderator: Malgorzata E. Cavar (linguist at linguistlist.org)
Student Moderator: Jeremy Coburn
Managing Editor: Becca Morris
Team: Helen Aristar-Dry, Everett Green, Sarah Robinson, Peace Han, Nils Hjortnaes, Yiwen Zhang, Julian Dietrich
Jobs: jobs at linguistlist.org | Conferences: callconf at linguistlist.org | Pubs: pubs at linguistlist.org

Homepage: http://linguistlist.org

Please support the LL editors and operation with a donation at:
           https://funddrive.linguistlist.org/donate/

Editor for this issue: Jeremy Coburn <jecoburn at linguistlist.org>
================================================================


Date: Tue, 05 Mar 2019 22:42:37
From: Cora Grotzke [info at narr.de]
Subject: The Role of Theory in Translator Training: Pöchhacker, Kaindl (eds.), Di Mango

 


Title: The Role of Theory in Translator Training 
Series Title: TRANSLATIONSWISSENSCHAFT  

Publication Year: 2019 
Publisher: Narr Francke Attempto Verlag GmbH + Co. KG
	   http://www.narr.de/
	

Book URL: http://www.narr-shop.de/the-role-of-theory-in-translator-training.html 


Author: Daniela Di Mango
Editor: Franz Pöchhacker
Editor: Klaus Kaindl

Electronic: ISBN:  9783823391616 Pages: 440 Price: Europe EURO 70.40
Paperback: ISBN:  9783823381617 Pages: 440 Price: Europe EURO 88.00


Abstract:

Translation study programs have always been torn between the expectations
placed on them to provide students with a comprehensive education at an
academic level but at the same time to prepare them for the demands of the
professional translation market. There is, furthermore, an ongoing debate
about a supposed gap between translation theory and practice. Several, often
opposing claims have been put forward concerning the usefulness of theory to
professionals and students and how and when to best implement theoretical
courses in translation curricula. The aim of this book is to provide an
overview of the different opinions and expectations that have been put forward
in the literature and to test some of these claims empirically on student
subjects who have been trained with either a practical or a theoretical focus
on translation. It thus gives insights into the role of both theoretical and
practical aspects in translator training and the ways in which each of them
can contribute to the development of translation competence.
 



Linguistic Field(s): Translation


Written In: English  (eng)

See this book announcement on our website: 
http://linguistlist.org/pubs/books/get-book.cfm?BookID=134454




------------------------------------------------------------------------------

*****************    LINGUIST List Support    *****************
Please support the LL editors and operation with a donation at:

              The IU Foundation Crowd Funding site:
       https://iufoundation.fundly.com/the-linguist-list

               The LINGUIST List FundDrive Page:
            https://funddrive.linguistlist.org/donate/
 


----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-30-1034	
----------------------------------------------------------






More information about the LINGUIST mailing list