34.178, Internships: Computational Linguistics: Traineeship at the European Commission’s eTranslation NLP project

The LINGUIST List linguist at listserv.linguistlist.org
Thu Jan 19 05:05:04 UTC 2023


LINGUIST List: Vol-34-178. Thu Jan 19 2023. ISSN: 1069 - 4875.

Subject: 34.178, Internships: Computational Linguistics: Traineeship at the European Commission’s eTranslation NLP project

Moderator: Malgorzata E. Cavar, Francis Tyers (linguist at linguistlist.org)
Managing Editor: Lauren Perkins
Team: Helen Aristar-Dry, Steven Franks, Everett Green, Sarah Robinson, Joshua Sims, Jeremy Coburn, Daniel Swanson, Matthew Fort, Maria Lucero Guillen Puon, Billy Dickson
Jobs: jobs at linguistlist.org | Conferences: callconf at linguistlist.org | Pubs: pubs at linguistlist.org

Homepage: http://linguistlist.org

Please support the LL editors and operation with a donation at:
           https://funddrive.linguistlist.org/donate/

Editor for this issue: Lauren Perkins <lauren at linguistlist.org>
================================================================


Date: 
From: eTranslation eTranslation [DGT-ETRANSLATION-ADVISORY at ec.europa.eu]
Subject: Computational Linguistics: Traineeship at the European Commission’s eTranslation NLP project


University or Organization: European Commission
Linguistic Field(s): Computational Linguistics
Duration: 01-Oct-2023 to 29-Feb-2024
Voluntary
Internship Location: Luxembourg
Minimum Education Level: BA

Description:
Registrations are open until 31 January 2023 for 5-month paid Blue
Book traineeships at the European Commission starting in October 2023.
Are you interested in machine translation, natural language processing
and artificial intelligence? If you have the basic technical skills
needed to explore these, there will be an exciting new opportunity to
work with the eTranslation team in Luxembourg as a Blue Book trainee
in the Translation Traineeship category. You would be involved in
applying data science and artificial intelligence/machine learning
tools and techniques – maybe even using a supercomputer – for our
flagship neural machine translation system and other natural language
processing services.

General Presentation:
We are the sector working on machine translation and other forms of
natural language processing (NLP), within the information technology
unit at the European Commission’s Directorate General for Translation
(DG Translation), the world’s largest translation service. We build
and run the eTranslation machine translation service, a flagship
artificial intelligence project for the European Institutions that is
also available to a broad range of external users everywhere in
Europe. eTranslation plays a key role as an enabler of multilingualism
in Europe, as a public service that facilitates multilingual
communication in many different contexts, including on online
platforms such as the Conference on the Future of Europe website or in
difficult situations such as the influx of refugees in the context of
the Ukrainian crisis.

In addition to machine translation, we also provide services for other
forms of natural language processing, including speech transcription,
document classification, named entity recognition, and anonymization,
and we continue to add new NLP services. We use AI techniques
involving deep learning approaches and tools to train our own models,
with large volumes of both internal and external data, or to deploy
open-source pre-trained models. We work in a cloud environment, in
Azure, and use infrastructure-as-a-service (IaaS) and
platform-as-a-service (PaaS) cloud services to develop and deliver our
services to our internal and external users. We also carry out special
projects involving the use of supercomputing/HPC resources for
research and development relating to our services.

Job Presentation:
As a trainee, your main task will be to contribute to the ongoing
activities relating to the development of the eTranslation machine
translation system or of our other services for natural language
processing. You may work on tasks relating to the preparation of
training data or to training models, or you may contribute to
adjustments in our work processes to keep up with the fast pace of
technological change in the field of natural language processing. You
may participate in new explorations relating to potential new use
cases for artificial intelligence/machine learning at DG Translation,
which may also become candidates for new services within the
eTranslation family of services. That may involve exploring and trying
specific techniques or existing open-source toolkits or pre-trained
models and making concrete proposals or building demos for how to use
them for very practical purposes. You may also participate in and
contribute to ongoing research and development projects involving
supercomputing/HPC resources or to preparations for future such
projects.

You will have a mentor and you will work with other members of the
eTranslation team who are experts in natural language processing,
artificial intelligence and machine learning, data science, and cloud
computing. You will receive regular feedback from your colleagues. You
will have access to the training opportunities provided by DG
Translation but you will also have to be highly self-motivated to do
independent explorations and learning relating to advanced
state-of-the-art techniques and tools for natural language processing.

Qualifications:
 - Open to all EU citizens, regardless of age. A limited number of
places are also allocated to non-EU nationals.
 - Open to university graduates of at least 3 years of study.
 - We seek a motivated trainee with a background in a technical field
relevant for machine translation or other forms of natural language
processing, artificial intelligence/machine learning, data science, or
cloud computing, and the necessary technical skills for engaging in or
contributing to practical work in such fields.
 - The ideal trainee should have a sense of responsibility, be able to
respect deadlines and have a drive to learn new skills.
 - We give preference to candidates with a master’s degree.
 - A university degree in a technical field relevant for machine
translation or other forms of natural language processing, artificial
intelligence/machine learning, data science, or cloud computing is
required.
 - Experience of working on systems for machine translation or other
forms of natural language processing is not mandatory, but it would be
an asset.
 - Experience of working or living in a multicultural environment is a
plus.

Please apply via the link below. Make sure to select the “Translation
Traineeship” option to be eligible for this post.

Application Deadline: 31-Jan-2023

Web Address for Applications: https://traineeships.ec.europa.eu/

Contact Information:
        eTranslation
        Email: DGT-ETRANSLATION-ADVISORY at ec.europa.eu



------------------------------------------------------------------------------


LINGUIST List is supported by the following publishers:

Cascadilla Press http://www.cascadilla.com/

Georgetown University Press http://www.press.georgetown.edu

John Benjamins http://www.benjamins.com/

Lincom GmbH https://lincom-shop.eu/

Multilingual Matters http://www.multilingual-matters.com/

Springer Nature http://www.springer.com

Wiley http://www.wiley.com


----------------------------------------------------------
LINGUIST List: Vol-34-178
----------------------------------------------------------


More information about the LINGUIST mailing list