LL-L: "Phonology" [E/LS] LOWLANDS-L, 12.SEP.1999 (05)

Lowlands-L Administrator sassisch at yahoo.com
Mon Sep 13 03:51:49 UTC 1999


 =========================================================================
 L O W L A N D S - L * 12.SEP.1999 (05) * ISSN 1089-5582 * LCSN 96-4226
 Posting Address: <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>
 Web Site: <http://www.geocities.com/~sassisch/rhahn/lowlands/>
 User's Manual: <http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html>
 =========================================================================
 A=Afrikaans, Ap=Appalachean, D=Dutch, E=English, F=Frisian, L=Limburgish
 LS=Low Saxon (Low German), S=Scots, Sh=Shetlandic
 =========================================================================
 You have received this because your account has been subscribed upon
 request. To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l"
 as message text from the same account to
 <listserv at listserv.linguistlist.org> or sign off at
 <http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
 =========================================================================

From: R. F. Hahn [sassisch at yahoo.com]
Subject: Phonology

[The following is in Low Saxon (Low German) and English.]

Leve Lüüd',

Wo is dat nu mit dat "sch" ~ "sk" in't Neddersassische (Nedderdüütsche)?  Is dat
akraat seggt, dat wat in annere Mundaarden "sch" is in de Mundaarden vun
Oostfreesland (un ook vun welke in't Ollenborger Rebeed?) an'n Anfang vun 'n
Woord "sch" un annerwegens "sk" is?  T.B.:

School  =  School
twüschen  =  tüsken
Minsch ~ Mensch  =  Minsk ~ Mensk
düütsch  =  düütsk

Gifft dat ook Mundaarden mit "sk-" (t.B. *"Skool")?  Kümmt düt "sk" vun 'n
freessch Substraat?  Gifft 't dat ook buten Oostfreesland, ook in de
neddersassischen Mundaarden vun de Nedderlannen?

Ick dank för Juun Hölp.

Reinhard/Ron

***

Hi, Folks!

I'd like to get some help with the issue of "sch" ~ "sk" in Low Saxon (Low
German)?  Is it correct to say that consistent _sch_ [S] in other dialects
corresponds to _sch_ [S] at the beginning of a word and to _sk_ [sk] in other
environments in the dialects of Eastern Friesland (and also some in the
Oldenburg area?)?  E.g.,

School  =  School  'school'
twüschen  =  tüsken  'between'
Minsch ~ Mensch  =  Minsk ~ Mensk  'human being', 'person'
düütsch  =  düütsk  'German' (adj.)

Are there any dialects that have _sk-_ (e.g., _Skool_)?  Is this _sk_ due to a
Frisian substrate?  Is it also found in any dialects outside Eastern Friesland,
including the Low Saxon dialects of the Netherlands?

Thanks for your help.

Reinhard/Ron

==================================END======================================
 * Please submit contributions to <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>.
 * Contributions will be displayed unedited in digest form.
 * Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
 * Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
   to be sent to <listserv at listserv.linguistlist.org> or at
   <http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
 * Please use only Plain Text format, not Rich Text (HTML) or any other
   type of format, in your submissions
 =========================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list