LL-L: "Names" LOWLANDS-L, 24.AUG.2001 (02) [E]

Lowlands-L sassisch at yahoo.com
Fri Aug 24 17:13:15 UTC 2001


======================================================================
 L O W L A N D S - L * 24.AUG.2001 (02) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
 Web Site: <http://www.geocities.com/sassisch/rhahn/lowlands/>
 Rules: <http://www.geocities.com/sassisch/rhahn/lowlands/rules.html>
 Posting Address: <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>
 Server Manual: <http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html>
 Archive: <http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html>
=======================================================================
 A=Afrikaans, Ap=Appalachian, D=Dutch, E=English, F=Frisian, L=Limburgish
 LS=Low Saxon (Low German), S=Scots, Sh=Shetlandic, Z=Zeelandic (Zeeuws)
=======================================================================

From: "margaret" <margareida at leaco.net>
Subject: Translation needed

I am looking for the Low Saxon and Frisian translation and pronunciation of
my maiden: Mehlhop
Our family came from the Bremen area of northwest Germany.
My grandfather thought: "mehl" was meal in English and "hop" was a place
His believed that the first Mehlhop came from a place where meal was made
or where there was a grist mill.
More recently a Mehlhop relative in Oldenberg said:
"mehl" was a swamp or marsh and "hop" was a high place.
He believed an early Mehlhop came from a high place on the marsh.

I have heard the following pronunciations:
mel hop; mel up; male up; meel hope

I would appreciate your ideas.
Margaret Mehlhop Reid
Dexter, New Mexico, USA

----------

From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
Subject: Help needed

Margaret,

My first inclination is to assume that the name Mehlhop is Low Saxon (Low
German) and comes from Mehlhoop (pronounced ['me:lhoUp], the last part
pronounced with a diphthong like English "hope"), literally "Flour Heap".
_Mehl_ (non-German spelling _meel_) denotes 'flour', or 'meal' in the sense
of "ground grain" (not in the sense of "food").  Perhaps Mehlho(o)p was an
alternative for Möller (= German Müller = Dutch Molenaar = English Miller),
or it denoted a grain vendor.  These are just guesses.  Let's see what
others have to say.

Regards,
Reinhard/Ron

==================================END===================================
 You have received this because your account has been subscribed upon
 request. To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l"
 as message text from the same account to
 <listserv at listserv.linguistlist.org> or sign off at
 <http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
=======================================================================
 * Please submit contributions to <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>.
 * Contributions will be displayed unedited in digest form.
 * Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
 * Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
   to be sent to <listserv at listserv.linguistlist.org> or at
   <http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
 * Please use only Plain Text format, not Rich Text (HTML) or any other
   type of format, in your submissions
=======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list