LL-L: "Language varieties" (was "Online resources") LOWLANDS-L, 11.MAR.2001 (01) [E]

Lowlands-L sassisch at yahoo.com
Sun Mar 11 19:22:47 UTC 2001


======================================================================
  L O W L A N D S - L * 11.MAR.2001 (01) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
  Posting Address: <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>
  Web Site: <http://www.geocities.com/sassisch/rhahn/lowlands/>
  User's Manual: <http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html>
  Archive: <http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html>
 =======================================================================
  A=Afrikaans, Ap=Appalachean, D=Dutch, E=English, F=Frisian, L=Limburgish
  LS=Low Saxon (Low German), S=Scots, Sh=Shetlandic, Z=Zeelandic (Zeeuws)
 =======================================================================

From: Roger Thijs [roger.thijs at euro-support.be]
Subject: LL-L: "Online resources" LOWLANDS-L, 10.MAR.2001 (02) [E]

> From: Andy Eagle [Andy.Eagle at t-online.de]
> Subject: LL-L: "Online resources"
>
> > By the way, should we treat Shetlandic as separate from Scots or as
part
> of
> > it?
> I personally see Shetlandic as an Insular Scots dialect, albeit
> substancially different from mainland Scots.
> Some people may construe Shetlandic to be Norn.
> On the other hand Lallans, Doric and Ullans are the same language. On
the
> Lowlands -L introduction page you could maybe have one introduction in
> 'general' Scots and then in small print underneath links to Ullans and
> Doric
> versions etc.

Could anybody delimit geographically what "common sense understanding"
is for the geogrtaphical spread of these varieties?
Lallands: the germanic language spoken in all of Scotland, except Gaelic
area's....., having features that clearly distinguish Scots from
English, with the "area covered by most common features" clearly and
fortunately delimited by the administrative borderline between England
and Scotland????
Doric: ...?
Ullands: ...?
Norn: dead?, once spoken in ....?
Shetlandish: the variety spoken on all Shetlandic islands and in _no_
non-Shetlandic area, with some common features specific for all of these
islands, clearly and undoubtedly identifying Shetlanders?

Are there (correct??) geographical maps (or lists) on the web or
elsewhere, making it possible for one to find out to what language
variety a municipality undoubtedly belongs, as to "common acceptance"?

Thanks and regards,
Roger

----------

From: "Ian James Parsley" <parsleyij at yahoo.com>
Subject: LL-L: "Online resources" LOWLANDS-L, 10.MAR.2001 (02) [E]

Andy and Ron,

Just for the record, I for one would be happy to see the 'Ullans'
version placed as a link off the 'General Scots' version on the
website.

There are others in Ireland who view 'Ulster-Scots' as separate from
Scots but, both linguistically and politically, this position is
indefensible (I would compare it to claiming that American and British
English are separate languages). As I've said before, minority
language's cases are, in any case, better served by working together.
There are few enough of us as it is!

Best regards,
Ian.

----------

From: Sandy Fleming [sandy at scotstext.org]
Subject: "Online resources"

> From: R. F. Hahn [sassisch at yahoo.com]
> Subject: Online resources
>
>By the way, should we treat Shetlandic as separate from Scots or as part
of
>it?  Or should we have lists entitled "Scots and Shetlandic"?

We should treat Shetlandic as separate from Scots because
there's no way of treating it as the same.

Considering the amount of vocabulary, grammar and idiom
in Shetlandic that's completely foreign to Scots, treating
Shetlandic as part of Scots would be like treating Scots
as part of English. I know some people do it, but not on
this list, I hope!

Sandy
http://scotstext.org
A dinna dout him, for he says that he
On nae accoont wad ever tell a lee.
                          - C.W.Wade,
                    'The Adventures o McNab'

==================================END===================================
  You have received this because your account has been subscribed upon
  request. To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l"
  as message text from the same account to
  <listserv at listserv.linguistlist.org> or sign off at
  <http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
=======================================================================
  * Please submit contributions to <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>.
  * Contributions will be displayed unedited in digest form.
  * Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
  * Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
    to be sent to <listserv at listserv.linguistlist.org> or at
    <http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
  * Please use only Plain Text format, not Rich Text (HTML) or any other
    type of format, in your submissions
=======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list