LL-L "Etymology" 2001.11.23 (01) [E]

Lowlands-L sassisch at yahoo.com
Sat Nov 24 00:06:28 UTC 2001


======================================================================
 L O W L A N D S - L * 23.NOV.2001 (01) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
 Web Site: <http://www.geocities.com/sassisch/rhahn/lowlands/>
 Rules: <http://www.geocities.com/sassisch/rhahn/lowlands/rules.html>
 Posting Address: <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>
 Server Manual: <http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html>
 Archive: <http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html>
=======================================================================
 A=Afrikaans Ap=Appalachian D=Dutch E=English F=Frisian L=Limburgish
 LS=Low Saxon (Low German) S=Scots Sh=Shetlandic Z=Zeelandic (Zeeuws)
=======================================================================

From: "Henno Brandsma" <henno_brandsma at hotmail.com>
Subject: LL-L "Etymology" 2001.11.22 (02) [E]

Denis Dujardin wrote:

>Subject: beien
>
>Hi low-landers,
>
>But the thing I would ask all of you, if anybody knows about the stem,
>present in the word "beien" ( -used in a sentence like "k'goan a lietje
>beien" - meaning, I am going to wait for a little while-), which I
>encountered in the same word, at the other side of Dutch spoken area in
>the
>village of Voeren, where the word "beien" exists in the same meaning,
>whereas it is (seems) absent in the rest of Dutch spoken area.
>Voeren is close to the Ripuarian area (Aachen) and is a real outskirt of
>the Dutch language-area.
>This clearly is an example of the explanation Ian gives.
>
>Is somebody aware of the presence of this stem in any German-spoken area
>in Europe? Or in South-Africa?
>
>Thanks beforehand!

There are quite a few that I know of off hand
I think old fashoined Dutch is "bei/ij(?)den" for wait, "afwachten".
this is the same word as English "bide", in the expression "bide your
time",
and might also be the same as "abide" (in "abide with me" a.o.)
Also West Frisian has "biidzje" in this sense. So this seems to have
[i:] historically, at least from Frisian and English data.

Henno Brandsma

==================================END===================================
 You have received this because your account has been subscribed upon
 request. To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l"
 as message text from the same account to
 <listserv at listserv.linguistlist.org> or sign off at
 <http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
=======================================================================
 * Please submit postings to <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>.
 * Postings will be displayed unedited in digest form.
 * Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
 * Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
   to be sent to <listserv at listserv.linguistlist.org> or at
   <http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
 * Please use only Plain Text format, not Rich Text (HTML) or any other
   type of format, in your submissions
=======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list