LL-L "Resources" 2002.12.05 (09) [A/E]

Lowlands-L admin at lowlands-l.net
Thu Dec 5 19:47:30 UTC 2002


======================================================================
 L O W L A N D S - L * 05.DEC.2002 (09) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
 Web Site: <http://www.lowlands-l.net>  Email: admin at lowlands-l.net
 Rules & Guidelines: <http://www.lowlands-l.net/rules.htm>
 Posting Address: <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>
 Server Manual: <http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html>
 Archive: <http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html>
=======================================================================
 You have received this because you have been subscribed upon request.
 To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
 text from the same account to <listserv at listserv.linguistlist.org> or
 sign off at <http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
=======================================================================
 A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
 L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) S=Scots Sh=Shetlandic
               V=(West)Flemish Z=Zeelandic (Zeêuws)
=======================================================================

From: Marcel Bas mrbas_26 at hotmail.com
Subject: LL-L "Resources" 2002.12.05 (02) [A/E]

Thomas:

Thank you very much for the information. I must say that was fully unaware
of people speaking creole Dutch in the United States. Is this a remnant of
the early Dutch settlements in New York in the 17th century?
Marco Evenhuis I know from his fascinating contribution to the Zeelandic
site "Bel-bel's Belangriekste Afleveringen", where he writes about Berbice
Dutch after an interview that he had with Berbice researcher Silvia
Kouwenberg.
I'd appreciate it very much if you will keep me informed on Evenhuis's
progress!

Elsie, nou sal ek gou-gou oorskakel op hierdie pragtige Afrikaanse taal
waarin jy skryf:

>"A few things have struck my interest; both afrikaans and the creoles lack
>labialisation
>in D /y/, which is produced as [i]; the medial /g/ and /x/ are often
>assimilated in the
>surrounding vowels, the verbal clinations are simplified to the stem and
>there are other
>similarities between Afrikaans and Creole Dutch.""
>
>Sal jy dit 'n bietjie nader kan toelig, miskien met voorbeelde?

Ja, ek sal. Daardie afwesigheid van labialisering, of ronding, maak dat 'n
/y/, soos in _duur_ nie met albei lippe toegerond geproduseer word nie, maar
met die lippe effens meer ontspanne. In Nederlands, nes in Duits bij woorde
met __, rond ons die lippe wanneer ons _huur_, _U_, __buren_, _ berhaupt_
s. In Afrikaans rond die sprekers die _uu_ nie, waardeur dit amper klink
soos 'n _ie_ (die tong se stand is dalk anders as wanneer jy 'n egte _ie_
produseer, maar in die foneemapparaat van 'n Nederlander klink dit maar die
einste).
So is die werkwoord _sturen_ in
Nederlands: /styr@(n)/
Negerhollands /sti/
Afrikaans /sti:r/

Nou sien jy ook wat bedoel ek met die verval van werkwoordelike verbuigings
tot die stam: daar is nie 'n verskil tussen die hele infinitiewe werkwoord
en die 'verbo ' werkwoord, soos in Afrikaans, in teenstelling tot in
Nederlands.

En die middelste /g/ en /x/ kry 'n apokopee (is 'apokopee' regte
Afrikaans?): in Ned. 'tegen' is die middelste /x/ nog teenwoordig, terwyl hy
in Afrikaans verdwyn het. Soms spreek mense in Afrikaans die telwoord _nege_
uit as /ni at g@/, pleks van /ni at x@/. Hier lyk dit vir my dat die /g/ sal
verdwyn in Afrikaans, indien dit nog nie so ver is by party sprekers nie.
Dalk is die /g/ 'n oorgangsvorm van /x/ na volledige verdwyning. So het ons
in Afrikaans berg (mountain) - berge (mountains) - bre (to store), wat
almal van die Ned. stam _berg-_ af kom, maar uiteindelik alle drie
verskillende realiserings van die /x/ het: /bErx/ - /bErg@/ - /bEr@/.
Morgen - m re is vergelykbaar; /g/ raak in die /r/ geassimileer.

Groetnis, Marcel.

==================================END===================================
* Please submit postings to <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
  to be sent to <listserv at listserv.linguistlist.org> or at
  <http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
 =======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list