LL-L "Language varieties" 2002.07.05 (05) [E/LS]

Lowlands-L sassisch at yahoo.com
Sat Jul 6 02:22:08 UTC 2002


======================================================================
 L O W L A N D S - L * 05.JUL.2002 (05) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
 Web Site: <http://www.sassisch.net/rhahn/lowlands/>
 Rules: <http://www.sassisch.net/rhahn/lowlands/rules.html>
 Posting Address: <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>
 Server Manual: <http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html>
 Archive: <http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html>
=======================================================================
 A=Afrikaans Ap=Appalachian D=Dutch E=English F=Frisian L=Limburgish
 LS=Low Saxon (Low German) S=Scots Sh=Shetlandic Z=Zeelandic (Zeeuws)
=======================================================================

From: "Friedrich-Wilhelm.Neumann" <Friedrich-Wilhelm.Neumann at epost.de>
Subject: "Language varieities"

Hi, Ron, Leeg- an Lowlanners,

I wrote:

>some days ago one of You (sorry, cannot find him) wrote about the
>substitution of engl. "th" into "f", in Scots.

>First it seemed strange to me, but then I found out, that we have a
>similar thing in our dialect of Low Saxon. For example: L.S. "glieden
>[gli:den]", familiar with Engl. "to glide", is conjugated to L.S. "he
>glifft", Engl. "he is gliding", L.S. "he gliff [uut]", Engl.(exacter
>meaning) "he slipped [perhaps on the skin of a banana]".

Ron answered:

>...Dat is je gediegen, Fiete, dat mit "he gliff (uut)"!  Dat is 'n
>snaakschen Dialekt un is mi bitherto noch nie nich in de Mööt kamen.  Ik
>kenn dat man bloots so:

>ik glie(d') - glee(d') - heff/bün gleden
>du glittst - glee(d)st - hest/büst gleden
>he glitt - glee(d') - hett/is gleden
>se glitt - glee(d') - hett/is gleden
>it/dat glitt - glee(d') - hett/is gleden
>wi gliedt~glieden - gle(d)en - hebbt/sünd gleden
>ji gliedt~glieden - gle(d)en - hebbt/sünd gleden
>se gliedt~glieden - gle(d)en - hebbt/sünd gleden,,,

Ick war nu bang, föör dat, watt ick schreeven heff.

Blauts- door schall woll doch watt an ween: "glieden" waard tau'n
Substantiv
ook in (Hoog- und Platt-Düütsch) "Glibber", un' jüst door kann't "[ick]
gliff" vonn affkoomen. Door mookt dat "Shiften" tau'n "F" amenn kein
Kopp-Pien meihr.

Gröötens

Fiete.

==================================END===================================
 You have received this because your account has been subscribed upon
 request. To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l"
 as message text from the same account to
 <listserv at listserv.linguistlist.org> or sign off at
 <http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
=======================================================================
 * Please submit postings to <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>.
 * Postings will be displayed unedited in digest form.
 * Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
 * Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
   to be sent to <listserv at listserv.linguistlist.org> or at
   <http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
 * Please use only Plain Text format, not Rich Text (HTML) or any other
   type of format, in your submissions
=======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list