LL-L "Resources" 2002.07.08 (07) [E/S]

Lowlands-L sassisch at yahoo.com
Tue Jul 9 01:26:09 UTC 2002


======================================================================
 L O W L A N D S - L * 08.JUL.2002 (07) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
 Web Site: <http://www.sassisch.net/rhahn/lowlands/>
 Rules: <http://www.sassisch.net/rhahn/lowlands/rules.html>
 Posting Address: <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>
 Server Manual: <http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html>
 Archive: <http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html>
=======================================================================
 A=Afrikaans Ap=Appalachian D=Dutch E=English F=Frisian L=Limburgish
 LS=Low Saxon (Low German) S=Scots Sh=Shetlandic Z=Zeelandic (Zeeuws)
=======================================================================

From: "Andy \(Scots-Online\)" <andy at scots-online.org>
Subject: Resources [S/E)

Thare's nou a WAP version o the Online Scots Dictionar tae be haed at
www.scots-online.org/wap/index.wml

Sae aw thae fowk that haes siclike haund-hauden graith can nou owerset
fae
Scots tae English or contergates whan stravaigin aboot.

Nae WAP graith? Juist gang tae www.scots-online.org an follae the link
aneath the heidin "The Online Scots Dictionary".

Some fowk clims muntains acause thay're thare - A dae siclike acause it
can
be duin!
________

There is now a WAP version of the Online Scots Dictionary available at
www.scots-online.org/wap/index.wml

So all those who own such hand-held devices may now translate from Scots
to
English or vice versa while on the move.

No WAP devices? Simply go to www.scots-online.org and follow the link
below
the heading "The Online Scots Dictionary"

Some people climb mountains because they're there - I do it because it's
possible!

Andy
www.scots-online.org
[Andy Eagle]

----------

From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com
Subject: Resources

Weel, weel, Andy! Ye've duine it agane! Hit's awfie braw, cowes the
cuddie.  Bit, in spite o yer dislaimer, hit cud gar a michtie flude o
bad Scots come doon yer gate ...  I jalouse Sandy an ithers hae been
dreidin the day.

Regairds,
Reinhard/Ron

==================================END===================================
 You have received this because your account has been subscribed upon
 request. To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l"
 as message text from the same account to
 <listserv at listserv.linguistlist.org> or sign off at
 <http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
=======================================================================
 * Please submit postings to <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>.
 * Postings will be displayed unedited in digest form.
 * Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
 * Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
   to be sent to <listserv at listserv.linguistlist.org> or at
   <http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
 * Please use only Plain Text format, not Rich Text (HTML) or any other
   type of format, in your submissions
=======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list