LL-L "Etymology" 2003.01.30 (05) [E/LS]

Lowlands-L admin at lowlands-l.net
Thu Jan 30 19:35:57 UTC 2003


======================================================================
 L O W L A N D S - L * 30.JAN.2003 (05) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
 http://www.lowlands-l.net * admin at lowlands-l.net * Encoding: Unicode UTF-8
 Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/rules.htm
 Posting Address: lowlands-l at listserv.linguistlist.org
 Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
 Archive: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
=======================================================================
 You have received this because you have been subscribed upon request.
 To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
 text from the same account to <listserv at listserv.linguistlist.org> or
 sign off at <http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
=======================================================================
 A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
 L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
 S=Scots Sh=Shetlandic V=(West)Flemish Z=Zeelandic (Zeêuws)
=======================================================================

From: Friedrich-Wilhelm Neumann <Friedrich-Wilhelm.Neumann at epost.de>
Subject: LL-L "Etymology" 2003.01.29 (03) [A/D/E/F/LS]

> From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
> Subject: Etymology
>
> Fiete,
>
> Mi dücht, düt "Woorth" ("Wurth") findst ook as "-worth" in noorddüütsche
un
> ingelsche Ordsnaams (un ook in ingelsche Familiennaams); t.B. ingelsch
> Pittleworth (_Puteleorde_ 1086, _Puteleworth_ 1280, _Piteleworth_ 1341,
> _Doomsday Book_: _Puteleorde_, < Ooldingelsch *_Pyttelaworð_ ~
> *_Pyttelaeorð_ "hawk's curtilege").
>
> Mien Fraag' is, of dat wat mit "O(o)rd" ('place', Düütsch _Ort_) to doon
> hett.
>
> Grötens,
> Reinhard/Ron

Ron,

datt höört sick interessant an!

Sünn de Lüü nich frööher klööker ween as vondoog? Sei bruuken jümmers Woter
inne Neicht, mann- ne inne Hüüs. Doorüm bauens jemm meerstentieds opp 'n
hooge Steel - de "O(o)rd"?

Ick heff noch mool ööber (LS) "Woorth" nodacht ub bünn doorbi ook opp (LS)
"Warder", "Werder" koomen.

Düsse Wöör meeint joo woll (UG) "Insel"["Sand -bank auch], (E) "island",
meerstendeel in 'n (LS) "Stroum" (UG) "Fluss", (E) "river", sau ass
"Finkenwerder" in Hamburg. In uns Rebeed waard dat tau "-woerden"
(Dingwoerden, door leev ick). Sünnt aallens höögere Steellen.

And- I guess- a "hawk's curtilege" also must be a higher place- though I
didn't find the word in my Oxford Dic.

Greutens

Fiete.

----------

From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
Subject: Etymology

Fiete,

"Curtilege" was falsch schräven, schull "curtilage" wäst sien.

"Curtilage" = 'homestead/farmstead (surrounded by gardens and fences)' (<
Old Franzöössch _courtille_ 'small court')

Of "Worth" un "Ord" nu wahrhaftig tosamenhangt, dat wäät ik nich, twiewel
daar ook an, heff man upstääds bloots keen Togang to mien Wöörböker.

Old Ingelsch hett _worþ_, _weorþ_ un _wurþ_ daar för, Oldsassisch _wurð_,
Middelsassisch _wurd_ un _word_.  Amenn hett dat wat mit dat Tiedwoord
_wäsen_ [to be] to doon, or _warden_ [to become] (germaansch /r/ ~ /z/).

Dat Neddersassische (Plattdüütsche) hett schients _Eiland_ /ailand/ för
'Insel', tominnst 'n Insel in de See.  Is nich 'n "Warder" man bloots 'n
Insel in 'n Stroom or 'n See (Söötwater)?  Ik meen jümmer, dat hett wat mit
ingelsch _to ward (off)_ (< _weardian_, oldsassisch _wardon_, 'wachen',
'uutkieken', 'afwähren' ("säker Land"?)) un _ward_ (< weard, oldsassisch
_ward_) to doon, man amenn stimmt dat nich.

Grötens,
Reinhard/Ron

==================================END===================================
* Please submit postings to <lowlands-l at listserv.linguistlist.org>.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
  to be sent to <listserv at listserv.linguistlist.org> or at
  <http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html>.
 =======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list