LL-L "Lexicon" 2004.04.20 (06) [E/LS]

Lowlands-L lowlands-l at lowlands-l.net
Tue Apr 20 20:10:26 UTC 2004


======================================================================
L O W L A N D S - L * 20.APR.2004 (06) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org or lowlands-l at lowlands-l.net
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West)Flemish Z=Zeelandic (Zeêuws)
=======================================================================

From: Utz H. Woltmann <uwoltmann at gmx.de>
Subject: LL-L "Lexicon" 2004.04.20 (02) [E/LS]

>From: ezinsser at icon.co.za <ezinsser at icon.co.za>
>Subject: LL-L "Lexicon" 2004.04.19 (05) [E]
>
>Haai almal,
>
>The Afrikaans 'stoep' is a very large open but roofed veranda, and often
>extending right
>around the house. One would have pots with ferns hanging from the ceilings,
>large tubs
>with begonias and perhaps a daybed amongst the coffee tables and wicker or
>other
>comfortable seating. The modern stoep floor is covered with slate or
>ceramic/clay tiles
>but many still display the usual bright red floor polish.
>
>Groete,
>Elsie Zinsser

Moin all tohoop,

ik heff wat in´t Nett funnen:

*Snack of the day*
For R1 you can buy a Stoepsitter (Verandah sitter) and for R2 a
Stoepstaaner (Verandah stander) at the Klaarstroom General Dealer in a
tiny village near De Rust. For those who don't know, the R1 version is a
roll of polony and the R2 one contains liver spread. We didn't have a
public tasting, but the counter assistant assures us they are very
popular with the locals.

http://www.suntimes.co.za/explorer/06/01/today.asp

Allns kloor?

Utz H. Woltmann

----------

From: Ruth & Mark Dreyer <mrdreyer at lantic.net>
Subject: LL-L "Lexicon" 2004.04.20 (02) [E/LS]

Chiefly to Glen Simpson, of the Nothumbrian society;
Greetings all,
    I read you with interest. In Afrikaans we say 'hurk' (just by the way).
    We should swop notes, I think. The Northern English dialects & Scots are
skin-tinglingly close to Afrikaans.
    Bearing in mind that you Northerners produce more technically gifted
folk than can be consumed locally, there are plenty of your white (& blue)
collared migrant labourers all over the World.
    I recall, some of these were recruited, in the early seventies, I think,
to help out a geological survey in our remoter rural Northern Districts.They
were split up into small parties, each with one Afrikaans geology student to
interpret for them (most whites are bilingual, but many blacks speak only
Afrikaans of the two), but they ran out of students.
    So the last group had the one North-Englishman in their party, & by dint
of
saying some things twice in another way, he managed to communicate quite
well.
    Here are some examples he gave us of his dialect;
    'Hoy me the ball.' &
    'Havercake.'
as against the Afrikaans;
    'Gooi my die bal.' &
    'Hawerkoekie.'

     Yrs sincerely,
Mark

================================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
  to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
  http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list