LL-L "Terminology" 2004.08.26 (06) [E]

Lowlands-L lowlands-l at lowlands-l.net
Fri Aug 27 17:23:13 UTC 2004


======================================================================
L O W L A N D S - L * 26.AUG.2004 (06) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org or lowlands-l at lowlands-l.net
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West)Flemish Z=Zeelandic (Zeêuws)
=======================================================================

From: Ruth & Mark Dreyer <mrdreyer at lantic.net>
Subject: LL-L "Terminology" 2004.08.25 (02) [E/S]

Dear Kevin Caldwell, & All,

Subject: LL-L "Etymology"

> I don't recall this particular practice (crossing the fingers to be exempt
> from a game) from when I was growing up.

What about 'nix'? There is, I read, a lot of German in the American
background, & I've heard some such use from U.S. boys. The Afrikaans
equivalent is the same, meaning the same, only we spell it 'nieks' This is
not Afrikaans, the cognate in our language being 'niks' pronounced 'n at ks'.
It must be older than our Taal.

> It's always interesting to hear what different people's variations are on
> the "Olly, olly in come free!" call in hide-and-seek.

This sounds like the 'Ollie ollie oxen free' - 'All, all, oxen
free?(guessing) which the English kids here use (meaning the whole herd goes
safe into the paddock, none being kept out for slaughter): A gruesome
bunch - infants.

> Mark's description of the origin of plimsolls/plimsoles was fascinating
but
> this seems to be one of those topics which have become the subject of
> popular speculation and other views certainly exist. My mind boggles at
the
> picture of Victorians playing tennis in rope-soled shoes on wooden floors,
> but maybe I just don't have enough imagination.

They tell me that game is called Real Tennis (from "Royal") as opposed to
Lawn Tennis.

Yrs,
Mark

==============================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
  to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
  http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list