LL-L "Help needed" 2004.01.20 (07) [D]

Lowlands-L lowlands-l at lowlands-l.net
Tue Jan 20 20:42:44 UTC 2004


======================================================================
L O W L A N D S - L * 16.JAN.2004 (07) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting Address: lowlands-l at listserv.linguistlist.org
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West)Flemish Z=Zeelandic (Zeêuws)
=======================================================================

From: Mathieu van Woerkom <mathieu at brabants.org>
Subject: Help needed

Gabriele Kahn schreef:

> "In de eerste plaats is daar de groei die de uitvoer van Nederlandse
> bloemen- en potplanten naar Duitsland vorig jaar meemaakte. Op zich
leverden
> de bloemen wel 1% in. Bij een exportwaarde van € 915 miljoen komt dat hard
> aan. Daar staat echter tegenover dat bij de potplanten een plus van maar
> liefst 14% kon worden genoteerd. De exportwaarde bedraagt hier € 635
> miljoen."
>
> Het Internet levert voor "hard aankomen" soms een positive, soms een
> negative bedoeling op. Wat denken jullie ervan?

In dit geval is het zeker negatief, die afname van 1% is een harde slag voor
de industrie (namelijk ruim 9 miljoen euro). Per saldo is het verhaal
overigens tóch positief ("daar staat echter tegenover"), omdat de totale
export is toegenomen.

Ik ken trouwens zo gauw even geen voorbeelden waarbij 'hard aankomen' een
positieve betekenis heeft.

groeten,
Mathieu
___________________
www.streektaal.net

----------

From: frank verhoft <frank_verhoft at yahoo.com>
Subject: Help needed

Best Gabriele

Ik kan me niet direct een positief gebruik van "dat komt hard aan"
voor de geest halen. Hoe dan ook, ik denk dat de frase in deze zin
negatief is. Sta me toe de tekstjes in stukjes uiteen te trekken.

<<<"In de eerste plaats is daar de groei die de uitvoer van
Nederlandse bloemen- en potplanten naar Duitsland vorig jaar
meemaakte. Op zich leverden de bloemen wel 1% in. Bij een
exportwaarde van â,¬ 915 miljoen komt dat hard aan.<<<

De bloemen leveren 1% in, m.a.w. de export van bloemen daalde met 1%,
en mijn rekenmachientje zeg dat dit dan neerkomt op â,¬9,15 miljoen
minder ten opzichte van vorig jaar.
Tot hier geen probleem lijkt me.

<<<Daar staat echter tegenover dat bij de potplanten een plus van
maar liefst 14% kon worden genoteerd. De exportwaarde bedraagt hier
â,¬635 miljoen."<<<

De export van potplanten groeide met 14%. Vandaar "daar staat
tegenover" (nl. tegenover het inleveren, de daling van 1%, resp.
â,¬9,15).

<<<Ik zou denken dat ze blij kunnen zijn als de verkoop van bloemen
ook gegroeid en niet afgezakt is... maar toen heet het "daar staat
echter tegenover"; dus zijn ze er toch niet blij mee?<<<

Tja, "ne mens is ni rap content, eh" :-).

Groetjes,

Frank

================================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
  to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
  http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list