LL-L "Help needed" 2004.03.04 (04) [E]

Lowlands-L lowlands-l at lowlands-l.net
Thu Mar 4 17:48:04 UTC 2004


======================================================================
L O W L A N D S - L * 04.MAR.2004 (04) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting Address: lowlands-l at listserv.linguistlist.org
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West)Flemish Z=Zeelandic (Zeêuws)
=======================================================================

From: Kenneth Rohde Christiansen <dheghnom at hotmail.com>
Subject: Vissevasse

What does vysevaze mean here? Any relation with Danish "vissevasse"?
(deu. Wisch(i)-Wasch(i)) ~ vrøvl, vås ~ rubbish!

I read it in Reynke de Vos.

Grymbart sprack vort: »nu klaget de haze
Eyn mereken vnde eyne vysevaze.

In Danish we say "vissevasse' for "rubbish", like

"vissevasse, den hopper jeg skam ikke på! Sikke noget vås"

Is 'eyn vysevaze' a person (here: animal) saying rubbish? or can it mean
something else.

Thanks in advance,
Kenneth

----------

From: R. F. Hahn <sassisch at yahoo.com>
Subject: Help needed

Hey, Kenneth!

> Grymbart sprack vort: »nu klaget de haze
> Eyn mereken vnde eyne vysevaze.

This is how I understand it (in English of about the same period):

Grimbeard spake forth "now lamenteth the Hare
A Fayned Fable and a Twittle-Twattle-Thynge.

And in Modern English:

Grimbeard continued, "Now the hare complained,
'A fairy-tale and a bunch of hooey!'

So, I understand _vysevaze_ to be a countable noun in Middle Saxon, "a bunch
of garbage," "a made-up, nonsensical story," etc.

Regards,
Reinhard/Ron

================================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
  to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
  http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list