LL-L "Literature" 2004.10.30 (01) [E]

Lowlands-L lowlands-l at lowlands-l.net
Sat Oct 30 15:50:27 UTC 2004


======================================================================
L O W L A N D S - L * 30.OCT.2004 (01) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org or lowlands-l at lowlands-l.net
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West)Flemish Z=Zeelandic (Zeêuws)
=======================================================================

From: Ruth & Mark Dreyer <mrdreyer at lantic.net>
Subject: LL-L "Literature" 2004.10.29 (11) [E]

Dear Gabrielle,

Subject: LL-L "Literature

> > I give up. Help me out!

Thank! Its a good poem. Mind you, in my experience of riding, that part is
the last to touch down!

Yrs,
Mark

----------

From: Global Moose Translations <globalmoose at t-online.de>
Subject: LL-L "Literature" 2004.10.29 (11) [E]

Rikus wrote:
> I understand for there is no poem1

I know, as I explained, I usually do not consider this a poem (for some of
my "real" poetry, check out http://www.rivertext.com/busch.shtml). But there
are many people nowadays who only consider it true, sophisticated poetry
when it is written in free-verse form; that's why I wrote this spoof,
expressing something extremely profane in a form that is so "lyrical" that
no-one even pays attention to the meaning! I've had many people tell me that
"this is so beautiful", although it simply describes someone landing in a
mud puddle on his behind!

Gabriele Kahn

================================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
  to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
  http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
======================================================================



More information about the LOWLANDS-L mailing list