LL-L "Language use" 2005.08.16 (07) [E]

Lowlands-L lowlands-l at lowlands-l.net
Tue Aug 16 21:52:31 UTC 2005


======================================================================
L O W L A N D S - L * 16.AUG.2005 (07) * ISSN 189-5582 * LCSN 96-4226
http://www.lowlands-l.net * lowlands-l at lowlands-l.net
Rules & Guidelines: http://www.lowlands-l.net/index.php?page=rules
Posting: lowlands-l at listserv.linguistlist.org or lowlands-l at lowlands-l.net
Commands ("signoff lowlands-l" etc.): listserv at listserv.net
Server Manual: http://www.lsoft.com/manuals/1.8c/userindex.html
Archives: http://listserv.linguistlist.org/archives/lowlands-l.html
Encoding: Unicode (UTF-8) [Please switch your view mode to it.]
=======================================================================
You have received this because you have been subscribed upon request.
To unsubscribe, please send the command "signoff lowlands-l" as message
text from the same account to listserv at listserv.linguistlist.org or
sign off at http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
=======================================================================
A=Afrikaans Ap=Appalachian B=Brabantish D=Dutch E=English F=Frisian
L=Limburgish LS=Lowlands Saxon (Low German) N=Northumbrian
S=Scots Sh=Shetlandic V=(West) Flemish Z=Zeelandic (Zeêuws)
=======================================================================

From: Ingmar Roerdinkholder <ingmar.roerdinkholder at WORLDONLINE.NL>
Subject: LL-L "Language use" 2005.08.16 (05) [E]

Hi Heiko

>>From what I heard and read, I think Dutch was used as a Church language in
Ost Friesland, Bentheim and the Cleves area until the last century.
In Protestant churches only, of course, especially Calvinist ones, because
the "official" religion in the Netherlands was Calvinism. The Southern
Netherlands, i.e. present day Belgium/"Flanders", is now entirely Roman
Catholic, but in the beginning there were at least as much Protestants
there as in the North. After the Roman Catholic Reconquista, hundreds of
thousands of them fleed to the North, together with numerous Huguenots
from France.
(High) German was never used in the Netherlands, except in immigrant
Lutheran churches.

Ingmar

>From: Heiko Evermann <heiko.evermann at gmx.de>
>Subject: Church language
>
>Hi everyone,
>
>I have read that the reformation in Germany brought the High German
language
>with it and that at about 1650 the preaching language was switched away
from
>Low Saxon to High German.
>
>How does this apply to the border area between Germany and the
Netherlands?
>In
>which of these areas was German the language of the sermon?
>
>Kind regards,
>
>Heiko Evermann

==============================END===================================
* Please submit postings to lowlands-l at listserv.linguistlist.org.
* Postings will be displayed unedited in digest form.
* Please display only the relevant parts of quotes in your replies.
* Commands for automated functions (including "signoff lowlands-l") are
  to be sent to listserv at listserv.linguistlist.org or at
  http://linguistlist.org/subscribing/sub-lowlands-l.html.
====================================================================== 



More information about the LOWLANDS-L mailing list